Оригинальный текст и слова песни Я не болею за зенит:
В начале таянья снегов
Когда уже почти весна,
Среди пологих берегов,
Непредсказуема река.
Река одетая в гранит
Непредсказуема вдвойне...
Я не болею за зенит!
И не скучаю по Неве.
Я не расстрачиваю пыл
На тех кто раньше мог быть с ней.
На тех кто раньше с нею был
И прочих прошлого теней.
Я обустраиваю быт
Ища изъяны в потолке...
Я не болею за зенит!
И не скучаю по Неве.
Фронтоны Зимнего дворца,
Адмиралтейство, Петергоф...
Вся эта сказка без конца
Давно уже не про любовь.
И те кто мною был забыт,
Не вспоминают обо мне...
Я не болею за зенит!
И не скучаю по Неве.
Давно ловлю себя на том,
Что счастье улыбнулось мне.
И я спешу в свой тёплый дом,
Пусть он стоит не на реке.
Свод неба звёздами прошит.
И я давно себе не враг...
Я не болею за зенит!
Так как болею за «Спартак»!
Перевод на русский или английский язык текста песни - Я не болею за зенит исполнителя Владимир Силкин:
At the beginning of the melting of snow
When it was almost spring,
Among the shallow shores,
The unpredictability of the river.
The river dressed in a granite
The unpredictability of a double ...
No I am a fan of the zenith!
And do not miss the Neva.
I do not rasstrachivayu fervor
For those who previously could be with her.
For those who had been with her
And other shadows of the past.
I equip life
When looking for flaws in the ceiling ...
I'm not a fan of the zenith!
And do not miss the Neva.
The gables of the Winter Palace,
Admiralty, Peterhof ...
The whole tale without end
It has long been not about love.
And those who have been forgotten by me,
Do not remember me ...
I'm not a fan of the zenith!
And do not miss the Neva.
For a long time I catch myself,
What fortune smiled on me.
And I hasten to his warm house,
Suppose he is not on the river.
Summary of the stars of the sky flashed.
And I have long been an enemy does not ...
I'm not a fan of the zenith!
As a fan of "Spartacus"!