Оригинальный текст и слова песни Свет ярких лучей:
Ты мой друг и мой враг
Ты как рассвет светла и ясна
Ярко мне светишь на моём ты пути
Нет не беги ты меня подожди
Свет ты впусти в моём мраке судьбы
Нет кроме плена и пустоты
В сердце моём без теплоты
И теплота твоих ярких лучей
Греет мне тело без пошлых идей
Где бы не встретил я солнца свет
Мне этого мало вот мой ответ
Ближе и ярче твоих мне лучей
Роднее приятных розовых дней
Напьюсь я в достатке и снова налей
Как же прекрасна ты моя страсть
И не напьюсь тобою я всласть
И порою нет рядом тебя
Где же ты бродишь отпуская меня
И нету мне счастья без той светлоты
Нет не беги ты мне лишь свети
Как же любима прекрасна стройна
Нет в этом мире важней для меня
И нет мне важней тех ярких лучей
Теми что светишь
Вдоль прожитых дней
Перевод на русский или английский язык текста песни - Свет ярких лучей исполнителя Владимир Котов:
You are my friend and my enemy
You as the dawn light and clear
Brightly me the light on my path you
No you do not run me wait
You let the light in my dark fate
No addition to the captivity and emptiness
In my heart, without heat
And the warmth of your bright rays
It warms my body without the vulgar ideas
Wherever I met the sun light
I have this little here is my answer
Closer and more vivid to me your rays
Native pink pleasant days
I get drunk in abundance and again pour
How beautiful you are my passion
And I do not get drunk, I thee relish
And sometimes you are not around
Where are you letting me wander
And I do not have happiness without that lightness
No you do not run me just shine
How I loved beautiful slim
Out of this world more important to me
And I have no more important than those bright rays
Those that light
Along lived days