Оригинальный текст и слова песни А я в глаза твои взгляну:

Когда луна, ударит серебром,
По краю тонкой кромки облаков
И ветер донесёт, дыхание садов
На зыбкий берег наших снов

И жаркий стон, из плена наших душ
И шелест простыней язык морей
Я помню каждое не нужное из слов
Возможно, я смогу понять тебя теперь

Припев:
Я в глаза твои взгляну
И до волос дотронусь невзначай
И снова в них увижу наяву
Как в зеркале души слова прощай!

Как рыба в океане без труда
Могу легко подняться до небес
И камнем рухнуть, словно в никуда
Как ястреб за добычею своей

А ты молчишь, не зная, что сказать
Когда на берег выбросит меня из снов
Попробуй меня снова удержать
Без тех не нужных лживых слов!

Припев:
Я в глаза твои взгляну
И до волос дотронусь невзначай
И снова в них увижу наяву
Как в зеркале души слова прощай!
А ты молчишь, не зная, что сказать
Когда на берег выбросит меня из снов
Попробуй меня снова удержать
Без тех не нужных лживых слов!

Перевод на русский или английский язык текста песни — А я в глаза твои взгляну исполнителя Вяземский Геннадий:

When the moon hit the silver,
At the edge of the thin edge of the clouds
And the wind will carry breathing gardens
In fragile shore of our dreams

And a hot moan from the captivity of our souls
And the rustle of sheets language Seas
I do not need to remember every word
Perhaps I can understand you now

Chorus:
I take a look in your eyes
And until the hair will touch accidentally
Again, they see reality
As the mirror of the soul in the words of farewell!

Like a fish in the ocean without labor
I can easily climb up to heaven
And stone collapse, as if to nowhere
As for his prey Hawk

And you are silent, not knowing what to say
Once ashore throw me out of dreams
Try me again hold
Without the unnecessary words of falsehood!

Chorus:
I take a look in your eyes
And until the hair will touch accidentally
Again, they see reality
As the mirror of the soul in the words of farewell!
And you are silent, not knowing what to say
Once ashore throw me out of dreams
Try me again hold
Without the unnecessary words of falsehood!

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни А я в глаза твои взгляну, просим сообщить об этом в комментариях.