Оригинальный текст и слова песни За окном кудрявая белая акация:

За окном кудрявая белая акация
Солнышко в окошечке, алым цветом лес.
У окна старушечка, лет уже немало,
С Воркуты далёкой мать сыночка ждёт.

Вот однажды вечером принесли ей весточку,
Сообщили матери, что в рассвете лет,
Соблазнив приятеля, и убив конвойного
Тёмной-тёмной ноченькой совершил побег.

Он ушёл из лагеря в голубые дали,
Шёл тайгой дремучею ночи напролёт.
Чтоб увидеть мамочку и сестрёнку Танечку,
Шёл тогда Витюшеньке двадцать первый год.

Вот однажды ноченькой постучал в окошечко.
Мать, увидев сына, думала, что сон.
«Скоро расстреляют, дорогая мама», —
И, прижавшись к матери, вдруг заплакал он.

Ты не плачь, старушечка, не грусти, не надо!
Ты слезами сына не вернёшь назад.
Капельки хрустальные на ветвях берёзы
Тихо-тихо капали и роняли слезы.

Перевод на русский или английский язык текста песни — За окном кудрявая белая акация исполнителя Вячеслав Никольский:

Outside, curly black locust
The sun in the window, the scarlet color of the wood.
In starushechka windows, many years already,
With Vorkuta distant mother son waiting.

That one evening brought her the news,
He told his mother that in the dawn of years,
Seducing his friend, and killed convoy
Dark Dark is the night escaped.

He went out of the camp in the blue distance,
I went dense taiga all night.
To see mom and little sister Tanya,
I went then Vityushenke twenty-first year.

That day is the night knocked on the window.
The mother saw the son, thought that dream.
«Soon shoot, dear mother,» —
And, clinging to his mother, he began to cry.

Do not cry, starushechka, do not be sad, do not!
You tears son will not return back.
Crystal Droplets on birch branches
Quietly dripped and dropped tears.

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни За окном кудрявая белая акация, просим сообщить об этом в комментариях.