Оригинальный текст и слова песни Крот:

1к.
Я азартный игрок,
я любитель-гурман,
или пулю в висок,
или шею в капкан.
Я как загнанный крот
глубоко под землей,
живу наоборот,
а когда-то был свой.
Я ушел от людей,
Я остался один,
повелитель червей,
и мышей господин.
У подземных озер
мой невидимый дом,
я силен и хитер,
и я знаю о том...
Припев:
Что я как крот
подземной тьмы седой король,
там глубоко
я спрятал грусть свою и боль,
мне так легко
здесь и уютно в этом царстве тишины
мой лабиринт
мои сокровища хранит,
здесь все мое,
все только мне принадлежит,
так счастлив я,
лишь иногда я слышу крик из глубины
моей души........
2к.
Я не верю в любовь,
не боюсь темноты,
пью невинную кровь
из таких вот как ты.
Я ужасно устал,
я хочу отдохнуть,
но я еще не сыграл
чтоб судьбу обмануть.
Я отправлюсь в поход,
все поставлю на кон,
может мне повезет,
наплевать на закон.
Золотые огни,
шумные города,
черно-белые дни
уплывут в никуда.....
Припев т. ж.

Перевод на русский или английский язык текста песни - Крот исполнителя Вячеслав Гончаров:

1 to.
I'm a gambler,
I'm an amateur foodie,
or a bullet in the head,
or neck into the trap.
I like a hunted mole
deep underground
I live on the contrary,
and it was once his.
I walked away from the people,
I was left alone,
lord of the worms,
Monsieur and mice.
In underground lakes
my invisible home
I am strong and cunning,
and I know that ...
Chorus:
What I like a mole
underground darkness gray king
there is a deep
I hid my sadness and pain,
I so easily
here and comfortable in this realm of silence
my maze
my treasure stores,
everything here is mine,
all belongs to me only,
I'm so happy,
only sometimes I hear a cry from the depths
my soul ........
2k.
I do not believe in love,
not afraid of the dark,
I drink the blood of the innocent
from here like you.
I'm awfully tired,
I want to rest,
but I have not played
to cheat fate.
I will go in the campaign,
everything is at stake,
I may be lucky,
do not care about the law.
Golden lights
bustling cities,
black and white days
uplyvut nowhere .....
Chorus t. F.