Оригинальный текст и слова песни Средь весны повеял ветер:

Средь весны повеял ветер
и прикрыл за мною дверь.
Больше солнце мне не светит
я остался сам теперь.

Без тепла в холодном мраке
о любимой я тужу.
Словно я уже во фраке
под землею век лежу.

Не увижу вновь я света
Привыкаю жить без сна.
Вот уже снаружи лето
Но внутри еще весна.

Моя милая не ближе
Чем луна,что вышла вночь
Каждый день ее я вижу
Но приблизиться невмочь

Время разлагает душу
Одному мне счастья нет.
Затяну петлю потуже
Жизнь свою сведу на нет.

Прилетит душа на поле
зла на ветер словно зверь.
Ведь принес тогда он горе
как прикрыл за мною дверь.

Перевод на русский или английский язык текста песни — Средь весны повеял ветер исполнителя Віктор Душенко:

Amid the spring wind blew
and closed the door behind me.
More sun is shining I can not
Now I was left alone.

No heat in the cold darkness
the beloved I tuzhu.
Like I have already in evening dress
under the age of the earth lie.

Do not see the light again I
Getting used to live without sleep.
For the outside of the summer
But even within the spring.

My cute is not closer
The moon that came Vnochi
Every day I see her
But the approach could not stand

Time corrupts the soul
One I have no happiness.
Tighten the noose tighter
His life negated.

Arrivals soul on the field
angry at the wind like an animal.
After all, he had brought then woe
as the door closed behind me.

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Средь весны повеял ветер, просим сообщить об этом в комментариях.