Оригинальный текст и слова песни Трамвайчик:
Когда-нибудь, знаю точно,
Уйду, не сказав «прощай».
Меня по дороге ночью
Обгонит последний трамвай.
Качнувшись на стыке упруго,
Он дверь распахнет на бегу
И надпись «Любите друг друга!»
Сверкнет на зеленом боку.
Садясь, улыбнусь невольно,
Что было — то было давно.
А сердце кольнет небольно
В районе Дома кино.
Но так безмятежно и просто
Найдет мне вагончик ответ:
Он памятный тот перекресток
Проскочит на желтый свет.
Играя звоночком тонко,
О сне и покое забыв,
Умчит на боках зеленых,
Нехитрый и вечный призыв.
Достигнув конечного круга,
Он снова отправится в путь.
Вагончик «Любите друг друга!»
Вам встретится где-нибудь…
«Любите друг друга!»
1999
Перевод на русский или английский язык текста песни — Трамвайчик исполнителя Вера и Нина Вотинцевы:
Someday, I know for sure,
I’ll go without saying & quot; & quot ;. goodbye
I was on the road at night
Overtaking the last tram.
Swaying at the junction elastically,
He will open the door on the run
And the inscription & quot; Love one another! & Quot;
Sparkle on the green side.
Sitting down, I smile involuntarily,
That was — that was long ago.
A heart kolnet nebolno
In the area of ??the House of Cinema.
But so serene and simple
Find me a carriage answer:
It is a memorable one crossroads
Slip through a yellow light.
Playing bell subtly,
About sleep and rest forgetting
Umchit on the sides of the green,
The simple and timeless appeal.
Having reached the final round,
He again hit the road.
Caravan & quot; Love one another! & Quot;
You will meet somewhere …
& quot; Love one another! & quot;
1999
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Трамвайчик, просим сообщить об этом в комментариях.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.