Оригинальный текст и слова песни Некогда Ждать:
Уже не любовь, прошу не вспоминай
Кроме слов ничего не осталось
Уже давно не любовь, только не начинай
Неужели не наигралась?!
Некогда ждать, пусть не спешу
Жизнь не стоит на месте
Некогда ждать, пусть не спешу
Жизнь не стоит на месте
Если останусь на чай, останусь на жизнь
Пожалуй пойду, закрой двери
Не обещай, зачем опять?
Прощай
Некогда ждать, пусть не спешу
Жизнь не стоит на месте
Некогда ждать, пусть не спешу
Жизнь не стоит на месте
Перевод на русский или английский язык текста песни — Некогда Ждать исполнителя Вадим Михеев:
It is not love , please do not remember
In addition to the words there’s nothing left
It has long been no love, just do not start
Does not played enough ?!
Once the wait , even if not in a hurry
Life does not stand still
Once the wait , even if not in a hurry
Life does not stand still
If you stay to tea , will remain on life
Perhaps go and close the door
Do not promise , why again?
goodbye
Once the wait , even if not in a hurry
Life does not stand still
Once the wait , even if not in a hurry
Life does not stand still
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Некогда Ждать, просим сообщить об этом в комментариях.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.