Оригинальный текст и слова песни В зоне отчуждения:
Сколько лет, сколько зим уже прошло
С тех пор, как мы ушли с тобой далеко.
И впереди одна тропа, а позади ждёт она.
В зоне отчуждения умру я,
И вся моя здесь судьба.
Нам надо выжить, не умереть.
Тридцать километров -
Жизнь или смерть?
А в небе высоком уже тишина.
Кто-то нажал кнопку, и не туда.
Постой, дыши, знаю, ты сможешь,
Нам надо идти, и Бог нам поможет,
Туда вперёд, не знаю куда,
Но что-то зовёт душа моя.
В зоне отчуждения умру я,
И вся моя здесь судьба.
В зоне отчуждения умру я,
И вся моя здесь судьба.
В зоне отчуждения умру я,
И вся моя здесь судьба.
Перевод на русский или английский язык текста песни - В зоне отчуждения исполнителя В. Минин:
How many years , how many winters have passed
Since then , we have gone a long way with you .
And in front of a path , and waits behind it .
The exclusion zone I die ,
And here my whole destiny.
We need to survive, not to die .
Thirty kilometers -
Life or death?
And in the sky high already silence.
Someone pressed a button , and not there.
Stop, breathe , I know you can ,
We need to go, and God will help us ,
There ahead, do not know where ,
But something is calling my soul .
The exclusion zone I die ,
And here my whole destiny.
The exclusion zone I die ,
And here my whole destiny.
The exclusion zone I die ,
And here my whole destiny.