Оригинальный текст и слова песни Far Longer Than Forever:
Odette:
If I could break this spell
I’d run to him today
and somehow I know he’s on his way to me
Derek, you and I were meant to be
Far longer than forever
I’ll hold you in my heart
It’s almost like you’re here with me
Although we’re far apart
Derek:
Far longer than forever
As constant as a star
I close my eyes
and I am where you are
Odette:
Sure as the dawn brings the sunrise
We’ve an unshakeable bond
Derek:
Destined to last for a lifetime
and beyond
Far longer than forever (Far longer than forever)
I swear that I’ll be true (I swear that I’ll be true)
I’ve made an everlasting vow
To find a way to you
Both:
Far longer than forever
Like no love ever known
and with your love
I’ll never be alone
Odette:
Far longer than forever
Derek:
Much stronger than forever
Odette:
and with your love
I’ll never be alone
Перевод на русский или английский язык текста песни — Far Longer Than Forever исполнителя The Swan princess:
Одетта :
Если бы я мог нарушить это заклинание
Я бы бежать с ним сегодня
и как-то я знаю, что он на своем пути ко мне
Дерек , ты и я должны были быть
Гораздо дольше, чем навсегда
Я буду держать вас в моем сердце
Это почти как ты здесь со мной
Несмотря на то, что мы далеко друг от друга
Дерек :
Гораздо дольше, чем навсегда
Как константа , как звезда
я закрываю глаза
и я , где вы находитесь
Одетта :
Конечно же , как рассвет приносит восход солнца
У нас непоколебимую связь
Дерек :
Обреченные длиться в течение всей жизни
и за его пределами
Далеко длиннее навсегда ( намного дольше, чем навсегда)
Я клянусь, что я буду верен ( я клянусь, что я буду верен )
Я сделал вечный обет
Для того, чтобы найти путь к вам
И то и другое:
Гораздо дольше, чем навсегда
Как никакая любовь никогда не известно
и с любовью
Я никогда не буду в одиночку
Одетта :
Гораздо дольше, чем навсегда
Дерек :
Гораздо сильнее , чем навсегда
Одетта :
и с любовью
Я никогда не буду в одиночку
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Far Longer Than Forever, просим сообщить об этом в комментариях.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.