Оригинальный текст и слова песни FLAGS:
Jap:
Kiso e hana no iro utsushidase de ryouran ni
Tatakau honki ga kasanaru
Kaku mo hata no moto wakitatta kizuna
Kagayaki wo kizanu mono ga jidai wo yoberu
Tatsumaki no you ni araburu
Yokubou ga egakasete iru
Yoru dake ni giratsuku niji wa
Dogitsukute na no ni hikarete
Katazu wo nomikomu sishen no manimani
Ippo mo hikanai kirameki ga semaru
Ten wo megaketa…
Tsudoe hana no en saki isoge choujou ni
Arashi wo ashita ni butsukeru
Yokuzo hata no moto hotobashiru tamashi
Shinkan wo hashiranakerya inochi wa moezu
Muriari ni mune ni shizumeta kurogane wa nemuranai darou ?
Kizuato mo minikui yami mo mitsukete onore wo shimese
Tamerau senaka wo unmei ni osareru
Kono yo ga hirefusu kachidoki no tame ni
Ogori takabure
Hokore natsu no ran hibiki ae saikyou ni
Chirabaru kokoro ga kotaeru
Moha ya hata wo se ni nakusenai hikari
Koe te agaru omoi koso ga jidai wo okosu
Ten wo megakete… !
Tsudo e hana no en saki isoge choujou ni
Arashi wo ashita mibutsukeru
Yokuso hata no moto hotobashiru tamashi
Shunkan wo hashiranakerya inochi wa moezu
Kagayaki wo kisanu mono yo ! Jidai wo okose !
Rus:
Пусть начнётся игра среди множества пышных цветов!
Смешались стремление к битве.
Сотни сердец ведёт за собой каждый из 4 флагов.
Их общее сияние возвестит о новой эпохе!
Жажда, как безумный шторм, заставляет их блистать.
Радуга, что появляется лишь ночью, манит их к себе и заставляет сердца биться чаще.
Они задерживают дыхание под взглядами друг друга.
И не отступят ни на шаг, ведь свет всё ближе.
Они стремятся в небеса!
Вместе! На радость всем, кто жаждет расцвести.
Буря начинается спать!
Прекрасный цвет их душ так манит за собой.
Если они не побегут, их души никогда не воспылают.
Все те, кто разделит этот свет!
Создайте новый мир!
Качал и переписывал : takinonaru
Перевод на русский или английский язык текста песни — FLAGS исполнителя T.M.Revolution:
Япончик:
не Кисо электронной хана не иро utsushidase де ryouran Ni
Tatakau honki га kasanaru
Каку Мо хата не мото wakitatta Kizuna
Kagayaki горе kizanu моно га Jidai горе yoberu
не Tatsumaki Нет, Ni araburu
Yokubou га egakasete МСАТ
Yoru даке п giratsuku Niji ва
Dogitsukute на нет Ni hikarete
Katazu не горе nomikomu Sishen не manimani
Ippo мо hikanai Kirameki га semaru
Десять горе megaketa …
не Tsudoe хана не ан саки isoge choujou Ni
Араши шо Ashita п butsukeru
Yokuzo хата не мото hotobashiru Tamashi
Shinkan шо hashiranakerya Inochi ва moezu
Muriari щ испольнил п shizumeta Kurogane ва nemuranai Darou?
Kizuato мо minikui ями мо mitsukete Оноре горе shimese
Tamerau Senaka горе Unmei п osareru
Коно лет га hirefusu Kachidoki нет ручными Ni
Ogori takabure
не Hokore Нацу не побежал Хибики ае Saikyou Ni
Chirabaru Kokoro га kotaeru
Моха я хата горе себе Ni nakusenai Хикари
Кое те Agaru Omoi Косо га дзидай горе okosu
Десять горе megakete …!
не Tsudo электронной хана не ан саки isoge choujou Ni
Араши шо Ashita mibutsukeru
Yokuso хата не мото hotobashiru Tamashi
Shunkan горе hashiranakerya Inochi ва moezu
Kagayaki горе kisanu моно лет! Jidai горе okose!
Русь:
Пусть начнётся игра среди множества пышных цветов!
Смешались стремление к битве.
Сотни сердец ведёт за собой каждый из 4 флагов.
Их общее сияние возвестит о новой эпохе!
Жажда, как безумный шторм, заставляет их блистать.
Радуга, что появляется лишь ночью, манит их к себе и заставляет сердца биться чаще.
Они задерживают дыхание под взглядами друг друга.
И не отступят ни на шаг, ведь свет всё ближе.
Они стремятся в небеса!
Вместе! На радость всем, кто жаждет расцвести.
Буря начинается спать!
Прекрасный цвет их душ так манит за собой.
Если они не побегут, их души никогда не воспылают.
Все те, кто разделит этот свет!
Создайте новый мир!
Качал и переписывал: takinonaru
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни FLAGS, просим сообщить об этом в комментариях.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.