Оригинальный текст и слова песни Песня старого джазмена:

«Старый корабль»
кинофильм «Стиляги»
Исполнитель: Алексей Горбунов
Автор музыки: Андрей Макаревич
Автор слов: Ольга Цепенюк (по тексту Андрея Макаревича)

Мамбо и твист, джимми, фокстрот и танго
Я отыграл в жизни своей не раз.
Я капитан очень большого ранга
Шхуны гнилой, имя которой — Джаз.
В этой стране лучше ей быть подлодкой,
В этой стране джазу заказан путь.
Я заливал трюмы вином и водкой,
Но никогда с курса не мог свернуть.

Зато я знаю, что такое этот кайф,
Мелодия, и ритм, и драйв,
Когда твой саксофон и ты — уже одно.
А также знаю на вкус кулаки жлобов
И крепость их чугунных лбов
Зачем тебе скажи дружок
Такое вот кино?

Слушай меня, я — настоящий лабух.
Это болезнь имя которой – джаз,
Косит она сильных душой и слабых
Не заболей, лучше сойди сейчас.

Зато я знаю, что такое этот кайф,
Мелодия, и ритм, и драйв,
Когда твой саксофон и ты уже одно.
Но если хочешь и ты все это узнать
И эту музыку играть,
Играй, не бойся ничего —
Ты не пойдешь на дно!

Перевод на русский или английский язык текста песни — Песня старого джазмена исполнителя Стиляги:

& quot; Old Ship & quot;
movie & quot; Hipsters & quot;
Artist: Alexei Gorbunov
Composer: Andrei Makarevich
Lyrics: Olga Tsepenyuk (text Andrei Makarevich)
Mambo and twist, Jimmy, foxtrot and tango
I played in his life more than once.
I am the captain of a very large rank
Rotten schooner, whose name — Jazz.
In this country, it is better to be a submarine,
In this country, jazz ordered way.
I filled the holds of wine and vodka,
But never off course I could not collapse.
But I know what this buzz
Melody and rhythm and drive,
When your saxophone and you — this alone.
And I know the taste of his fists goons
And the fortress of iron foreheads
Why do you say friend
This here is the movie?
Listen to me, I — a real labuh.
It is a disease whose name — Jazz,
She mows the strengths and weaknesses of the soul
Do not be ill, it is better come down right now.
But I know what this buzz
Melody and rhythm and drive,
When your saxophone and you are one.
But if you want, and you all know it
And the music play
Play, do not be afraid —
You’re not going to the bottom!

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Песня старого джазмена, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.