Оригинальный текст и слова песни Русский с китайцем — братья навек:
Русский с китайцем братья вовек.
Крепнет единство народов и рас.
Плечи расправил простой человек,
С песней шагает простой человек,
Сталин и Мао слушают вас.
Припев:
Москва — Пекин.
Москва — Пекин.
Идут, идут вперед народы.
За светлый путь, за прочный мир
Под знаменем свободы.
Слышен на Волге голос Янцзы,
Видно китайцам сиянье Кремля;
Мы не боимся военной грозы;
Воля народов сильнее грозы;
Нашу победу славит земля.
Припев.
В мире прочнее не было уз;
В наших колоннах ликующий Май.
Это шагает Советский Союз;
Это могучий Советский Союз,
Рядом шагает новый Китай!
Припев.
Перевод на русский или английский язык текста песни — Русский с китайцем — братья навек исполнителя Советские дети:
Russian and Chinese brothers forever.
Growing stronger unity of the peoples and races.
Shoulders squared simple man,
With the song walks simple man,
Stalin and Mao hear you.
Chorus:
Moscow — Beijing.
Moscow — Beijing.
Go, go ahead peoples.
For the light path for lasting peace
Under the banner of freedom.
I heard the voice on the Volga Yangtze,
We see the radiance of the Kremlin to the Chinese;
We are not afraid of military thunderstorms;
The will of the peoples of more thunderstorms;
Our winning praise the earth.
Chorus.
The world was not stronger than the bonds;
In our columns jubilant May.
It walks the Soviet Union;
It is the mighty Soviet Union,
Next steps a new China!
Chorus.
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Русский с китайцем — братья навек, просим сообщить об этом в комментариях.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
Нас убеждают побеждать,
но я победы недостоин.
Мой брат, великоханьский воин,
тебя мне хочется обнять.
Одной породы — ты и я.
Одна мечта у нас святая:
чтоб от России до Китая —
один народ, одна семья.