Оригинальный текст и слова песни Сорочьи горы:
Наши короткие, странные разговоры
Скоро закончатся — лету не вечно длиться…
Тают в клубах клубничных Сорочьи горы,
Алое солнце хочет с холма скатиться.
В сумерки воздух вяжет, и голос — глубже.
Наш костерок уснувший вот-вот проснется.
С крепкого чая кружки не станет хуже.
В зарослях — видишь? — солнце, как птица, бьется.
Склоны крутые тропками перевиты.
Даже в тени акаций тепло и душно.
Ты подаешь мне руку — что ж, будем квиты —
Я как ребенок буду тебе послушна.
Тьма подступает тихо и осторожно,
Мир до кусочка возле огня сужает.
«Можно еще глоток?» — «Да конечно, можно»…
Песня молчанье ночи перемежает.
Перевод на русский или английский язык текста песни — Сорочьи горы исполнителя Скади. Струны покрываются инеем:
Our short, strange conversations
Soon run out — not summer last forever …
Melt clubs strawberry Sorochyi mountains
Aloe Sun wants to roll down the hill.
At dusk the air knits, and a voice — deeper.
Our campfire asleep is about to wake up.
With mug of strong tea will not be worse.
In the bush — you see? — The sun, like a bird beating.
The slopes are steep trails intertwined.
Even in the shade of acacia trees warm and stuffy.
You gave me his hand — well, we’re even —
I’m like a child you’ll be obedient.
Darkness looms quietly and carefully,
Peace to pieces by the fire narrows.
& quot; You can even sip? & quot; — & Quot; Yes, of course, can be & quot; …
Song interleaves the silence of the night.
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Сорочьи горы, просим сообщить об этом в комментариях.