Оригинальный текст и слова песни Я Тобі:

Василь СИМОНЕНКО

* * *

Я тобі галантно не вклонюся,
Комплімента зроду не зліплю,
Тільки в очі ніжні задивлюся,
В них свою тривогу утоплю.

І коли химерною габою
Спеленає землю довга ніч,
Довго серце тужить за тобою,
Довго сон мені не йде до віч.

Довго білі таємничі крила
Обвивають маревом видінь,
І стоїш ти крихітна, і мила,
І прозора, мов ранкова тінь.

І палають, ніби стиглі вишні,
Владно підкоряючи собі,
Губи неціловані і грішні,
Очі божевільно голубі.

2.1.1957

Перевод на русский или английский язык текста песни - Я Тобі исполнителя Сергій Гуменний:

Vasyl Symonenko

* * *

I will not vklonyusya gallantly ,
Gift had never zliplyu ,
Only gentle eyes zadyvlyusya ,
They utoplyu their anxiety .

When fanciful Gabo
Spelenaye ground long night,
Long heart longs for you,
Long a dream I did not go to the eye.

Long mysterious white wings
Wrapped mirage visions,
And you stand tiny and cute,
And clear, like a morning shadow.

And burning if ripe cherries,
Powerfully conquering himself,
Lips netsilovani and sinners;
Crazy blue eyes .

01/02/1957