Оригинальный текст и слова песни Я Тобі:
Василь СИМОНЕНКО
* * *
Я тобі галантно не вклонюся,
Комплімента зроду не зліплю,
Тільки в очі ніжні задивлюся,
В них свою тривогу утоплю.
І коли химерною габою
Спеленає землю довга ніч,
Довго серце тужить за тобою,
Довго сон мені не йде до віч.
Довго білі таємничі крила
Обвивають маревом видінь,
І стоїш ти крихітна, і мила,
І прозора, мов ранкова тінь.
І палають, ніби стиглі вишні,
Владно підкоряючи собі,
Губи неціловані і грішні,
Очі божевільно голубі.
2.1.1957
Перевод на русский или английский язык текста песни - Я Тобі исполнителя Сергій Гуменний:
Vasyl Symonenko
* * *
I will not vklonyusya gallantly ,
Gift had never zliplyu ,
Only gentle eyes zadyvlyusya ,
They utoplyu their anxiety .
When fanciful Gabo
Spelenaye ground long night,
Long heart longs for you,
Long a dream I did not go to the eye.
Long mysterious white wings
Wrapped mirage visions,
And you stand tiny and cute,
And clear, like a morning shadow.
And burning if ripe cherries,
Powerfully conquering himself,
Lips netsilovani and sinners;
Crazy blue eyes .
01/02/1957