Оригинальный текст и слова песни Цеглина моїх сновидінь:
закриваюся з думками в собі … з музикою і бітом в голові
завтра я буду в ролі судді … з дивним адреналіном в крові
біль не виходить з голови … цієї ночі я буду в ролі сови
буду спостерігати за людьми … так наче за решіткою тюрьми
хоча навіщо це потрібно? … я знаю і так що для них необхідно
брехня та лицемірство нами заволоділо… для мене це все вже наболіло
як би сьогодні не було погано … завтра буде ще гірше
люди роблять дуже дурні помилки … тим самим риють собі самі могилки…
кожне нове діло варте свого початку … і не здавайся якщо на тобі поставили печатку
ти візьми і задумайся спочатку … можливо це просто життєва опечатка
і навіть якщо перед тобою одні дилеми… ні для кого немає безвихідної проблеми
і знай, все в твоїх руках … змінись, а то будеш дальше жити в муках
тобі потрібно наркотиків доза … твоє життя звичайна проза
і не можеш ти без сигарет прима … забудь про це, і життя стане наче рима
кохання проміняли на гроші … п’ючи горілку мають тільки калоші
всі втікають від відповідальності … нікому не вистачає моральності
кожен в силах щось змінити … всі в праві щось перемінити
зроби рішучий крок до перемоги … і не очікуй чиєїсь допомоги
кожне нове діло варте свого початку … і не здавайся якщо на тобі поставили печатку
ти візьми і задумайся спочатку … можливо це просто життєва опечатка
як художник повільно малює картину … так само ми будем створювати нову днину
один взмах руки — нове творіння … одна добра думка — наше спасіння
кожна нова картина — мистецтво … кожне добре діло — блаженство
все прекрасно, як білий єдиноріг … тепер це буде наш особливий оберіг
ідеальний світ нам не створити … ми існуємо для того щоб творити
хто був близько до нього — перегорів … він був спалений без переговорів
ідеальний світ це ілюзія моїх мрій … ідеальний світ буде одним з наших творінь
і нехай мене розірве грім … але я закладу цеглину своїх сновидінь
кожне нове діло варте свого початку … і не здавайся якщо на тобі поставили печатку
ти візьми і задумайся спочатку … можливо це просто життєва опечатка
Перевод на русский или английский язык текста песни — Цеглина моїх сновидінь исполнителя Rwolf:
zakrivayusya s Dumka in sobі h … Musica i bіtom in golovі
Tomorrow I’ll be in rolі suddі … s Wondrous adrenalіnom in krovі
bіl not vihodit s head … tsієї nochi I’ll rolі Sauvie
will sposterіgati for people … so nache for reshіtkoyu prison
Hoca Navischo end of potrіbno ? … I know i so scho for them neobhіdno
nonsense that litsemіrstvo zavolodіlo us … for all tse mene vzhe nabolіlo
yak bi NAS of Ukraine does not Bulo shits … tomorrow Buda shte gіrshe
people roblyat duzhe durnі pomilki … by Tim Riutta sobі samі graves …
Cutaneous basis dіlo Warta svogo cob … i do not sit the Yakscho on Tobi put the seal
Think i ti vіzmi spochatku … mozhlivo end of a typo zhittєva
i navіt Yakscho before thee odnі Dilema ni … for someone Absent bezvihіdnoї problemi
i know , everything in the hands of … tvoїh zmіnis , and you will be more in the throes zhiti
Tobi potrіbno narkotikіv dose … tvoє Zhittya zvichayna prose
i can not prima minute without a cigarette … forget about tse , i Zhittya camp nache Rome
Kohannya promіnyali on groshі … p’yuchi gorіlku toil tіlki kaloshі
OAO All vtіkayut od vіdpovіdalnostі … not to Anyone vistachaє moralnostі
Leather able schos zmіniti … OAO All in pravі schos peremіniti
zrobi rіshuchy Step to Peremogi … i do not care to the ochіkuy chiєїs
Cutaneous basis dіlo Warta svogo cob … i do not sit the Yakscho on Tobi put the seal
Think i ti vіzmi spochatku … mozhlivo end of a typo zhittєva
yak artist povіlno malyuє picture of itself … so we stvoryuvati nova dninu
one wave of the hand — tvorіnnya basis … one good Dumka — our spasіnnya
cutaneous new picture — the Art of … Cutaneous good dіlo — bliss
everything is fine , yak bіly єdinorіg … Now our end of Buda Especially Oberig
іdealny ‘s World we do not … stvoriti of іsnuєmo for dwellers tvoriti
hto CCB blizko to Demba — peregorіv … vіn CCB scorched without peregovorіv
іdealny ‘s World tse іlyuzіya moїh Dreams … іdealny ‘s World bude s one of our tvorіn
i let them mene rozіrve grіm Ale … I hock tseglinu svoїh snovidіn
Cutaneous basis dіlo Warta svogo cob … i do not sit the Yakscho on Tobi put the seal
Think i ti vіzmi spochatku … mozhlivo end of a typo zhittєva
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Цеглина моїх сновидінь, просим сообщить об этом в комментариях.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.