Оригинальный текст и слова песни GTA SA Emergency radio:
MALE VOICE 1: We got a 10-37 in Verona Beach. We're gonna need an ambulance.
MALE VOICE 2: There's a 10-75 somewhere near Easter Bay Airport. 10-75.
MALE VOICE: There's a series of 10-21s in northern Red County. Can I get a squad car out there?
FEMALE VOICE: We got a 10-57 in Ganton.
MALE VOICE: We got a domestic dispute in west King's.
MALE VOICE: Reports coming in of a serious 10-87 in Rockshore East. Repeat: 10-87 in Rockshore East.
FEMALE VOICE: Report of serious gang activities in Jefferson.
MALE VOICE: East Los Santos is in trouble!
FEMALE VOICE 1: There's a 10-53 in El Corona.
FEMALE VOICE 2: We got reports of serious gang activity in Jefferson.
MALE VOICE 1: We got problems in East Beach.
MALE VOICE 2: There's a 10-19 in Emerald Isle.
FEMALE VOICE: We got some kind of incident in Blueberry involving a washing machine.
FEMALE VOICE: We got a 10-25 in Leafy Hollow.
MALE VOICE: We got a 10-72 in Vinewood; some kind of drug overdose.
MALE VOICE 1: We got some kind of problem in Leafy Hollow; a 10-18 or something.
MALE VOICE 2: There's a 10-75 somewhere in Ganton. 10-75.
MALE VOICE: We got a 10-70 in Pershing Square. Don't worry too much about it.
MALE VOICE 1: We got a 10-47 in Juniper Hill.
MALE VOICE 2: We got some sort of incident in Missionary Hill. 10-45 in progress.
MALE VOICE 1: We got a 10-43 in Esplanade East.
MALE VOICE 2: We got some sort of problem in the Bayside Tunnel.
MALE VOICE: There's been a 10-15 in Bayside.
FEMALE VOICE: I need an ambulance to King's right now.
FEMALE VOICE 1: We got a 10-45 in Downtown San Fierro.
FEMALE VOICE 2: We got some kind of 10-18 in Temple.
MALE VOICE: I'm fucking dying out here! Gimme some help already!
FEMALE VOICE: Ah, shut up with your moaning!
MALE VOICE: We got a hysterical old woman in Las Brujas. She said she's a witch or something.
FEMALE VOICE: We got some kind of problem in Leafy Hollow; a 10-18 or something.
MALE VOICE: We need a squad car and an ambulance over to Palomino Creek, right now. Now!
FEMALE VOICE: Relax, asshole. People die every day.
MALE VOICE: Well, fuck you!
FEMALE VOICE: There's a 10-75 somewhere near Easter Bay Airport. 10-75. Repeat: 10-75.
MALE VOICE: We got a 10-37 in El Castillo del Diablo. Looks serious.
MALE VOICE: There's a 10-53 in East Beach. Gonna need an ambulance as well.
FEMALE VOICE: There's a 10-45 in Dillimore.
MALE VOICE: We got reports of a 10-81. That's a 10-81.
FEMALE VOICE: I'm gonna need five cars to Market, right now.
MALE VOICE: We got a 10-88 in west Whetstone. Real serious.
MALE VOICE: Reports are coming in of a 10-45 near the Bayside Tunnel.
CONTROL: 10-21 near Fallen Tree.
MALE VOICE: Copy, Control, I'm on it.
CONTROL: There's a 10-91 in progress in Chinatown.
MALE VOICE: Which Chinatown?
CONTROL: Chinatown in San Fierro, chump!
FEMALE VOICE: We got a real problem - domestic disputes in west King's.
CONTROL: We're getting in reports of reckless mountain biking on Mount Chiliad. Repeat: people are having fun! Stop it at once!
MALE VOICE: Copy, Control. Going in.
CONTROL: There's a report of a 10-37 in Los Flores. Gonna need a fire truck and an ambulance.
MALE VOICE: Copy, Control, we're on it.
CONTROL: There's a 10-37 near the Mulholland Intersection. This looks serious--
MALE VOICE: How would you know, Control, huh? You sit behind a desk all day, acting like a big man!
CONTROL: Fuck you!
MALE VOICE: Fuck you, too!
CONTROL: 10-21 near Easter Bay Airport.
MALE VOICE: Copy Control, I'm on it.
MALE VOICE: We got a 10-53 in Paradiso. We need a fire truck.
CONTROL: There's a 10-24 in Doherty, involving a lot of drugs.
MALE VOICE: Copy, Control, I'm all over it.
CONTROL: Not you! You're just out of rehab!
MALE VOICE: We got a 10-72 in Mulholland. Send an ambulance.
MALE VOI
Перевод на русский или английский язык текста песни - GTA SA Emergency radio исполнителя Rockstar North:
МУЖСКОЙ ГОЛОС 1: Мы получили 10-37 в Verona Beach. Нам понадобится скорая помощь.
МУЖСКОЙ ГОЛОС 2: Там где-то около 10-75 Пасхи аэропорта залива. 10-75.
МУЖСКОЙ ГОЛОС: Там серия 10-21s в северной части Красного County. Могу ли я получить патрульную машину там?
ЖЕНСКИЙ ГОЛОС: Мы получили 10-57 в Ganton.
МУЖСКОЙ ГОЛОС: Мы получили внутренний спор в западе короля.
МУЖСКОЙ ГОЛОС: Поступающие в о в Rockshore Востоке серьезным 10-87. Повтор: 10-87 в Rockshore Востоке.
ЖЕНСКИЙ ГОЛОС: Доклад о серьезных деятельности банд в Джефферсон.
МУЖСКОЙ ГОЛОС: East Los Santos находится в беде!
ЖЕНСКИЙ ГОЛОС 1: Там находится в Эль-Corona 10-53.
ЖЕНСКИЙ ГОЛОС 2: Мы получили сообщения о серьезной деятельности банды в Джефферсон.
МУЖСКОЙ ГОЛОС 1: У нас есть проблемы в East Beach.
МУЖСКОЙ ГОЛОС 2: Там находится в Изумрудном острове 10-19.
ЖЕНСКИЙ ГОЛОС: Мы получили какой-то инцидент в Blueberry с участием стиральную машину.
ЖЕНСКИЙ ГОЛОС: Мы получили в 10-25 Листовые Hollow.
МУЖСКОЙ ГОЛОС: Мы получили в Vinewood в 10-72; какой-то передозировки наркотиков.
МУЖСКОЙ ГОЛОС 1: Мы получили какие-то проблемы в Hollow листовые; 10-18 или что-то.
МУЖСКОЙ ГОЛОС 2: Там где-то в 10-75 Ganton. 10-75.
МУЖСКОЙ ГОЛОС: Мы получили 10-70 в Pershing Square. Не беспокойтесь об этом слишком много.
МУЖСКОЙ ГОЛОС 1: Мы получили 10-47 в Juniper Hill.
МУЖСКОЙ ГОЛОС 2: Мы получили какой-то инцидент в Миссионерской Хилл. 10-45 в стадии разработки.
МУЖСКОЙ ГОЛОС 1: Мы получили 10-43 в Esplanade Востоке.
МУЖСКОЙ ГОЛОС 2: У нас есть какие-то проблемы в Бэйсайд тоннеля.
МУЖСКОЙ ГОЛОС: Там было в Бейсайде 10-15.
ЖЕНСКИЙ ГОЛОС: Мне нужна скорая на права короля сейчас.
ЖЕНСКИЙ ГОЛОС 1: Мы получили 10-45 в центре города Сан-Фиерро.
ЖЕНСКИЙ ГОЛОС 2: Мы получили некоторый вид 10-18 в Храме.
МУЖСКОЙ ГОЛОС: Я чертовски вымирает здесь! Дай мне некоторую помощь уже!
ЖЕНСКИЙ ГОЛОС: Ах, заткнись с стенания!
МУЖСКОЙ ГОЛОС: Мы получили истерический старушку в Лас-Brujas. Она сказала, что она ведьма или что-то.
ЖЕНСКИЙ ГОЛОС: Мы получили какие-то проблемы в Hollow листовые; 10-18 или что-то.
МУЖСКОЙ ГОЛОС: Нам нужен автомобиль отряд и скорой помощи к Паломино Крик, прямо сейчас. Теперь!
ЖЕНСКИЙ ГОЛОС: Relax, мудак. Люди умирают каждый день.
МУЖСКОЙ ГОЛОС: Ну, пошел на хуй!
ЖЕНСКИЙ ГОЛОС: Там где-то около 10-75 Пасхи аэропорта залива. 10-75. Повтор: 10-75.
МУЖСКОЙ ГОЛОС: Мы получили 10-37 в Эль-Кастильо-дель-Дьябло. Выглядит серьезно.
МУЖСКОЙ ГОЛОС: Там в Восточном пляже 10-53. Собираюсь нужна машина скорой помощи, а также.
ЖЕНСКИЙ ГОЛОС: Там находится в Dillimore 10-45.
МУЖСКОЙ ГОЛОС: Мы получили сообщения о 10-81. Это 10-81.
ЖЕНСКИЙ ГОЛОС: Мне нужно пять машин на рынок, прямо сейчас.
МУЖСКОЙ ГОЛОС: Мы получили 10-88 в западной части Whetstone. Реальный серьезно.
МУЖСКОЙ ГОЛОС: Поступают сообщения о 10-45 возле Бэйсайд тоннеля.
КОНТРОЛЬ: 10-21 возле поваленного дерева.
МУЖСКОЙ ГОЛОС: копирование, управление, я на ней.
КОНТРОЛЬ: Там находится в прогрессе в Чайнатауне 10-91.
МУЖСКОЙ ГОЛОС: Какой Чайнатаун?
CONTROL: Китайский квартал в Сан-Фиерро, башка!
ЖЕНСКИЙ ГОЛОС: Мы получили реальную проблему - внутренние споры в западе короля.
КОНТРОЛЬ: Мы получаем в отчетах о бесшабашной езды на горных велосипедах на горе Чилиад. Повторить: люди с удовольствием! Прекратите это немедленно!
МУЖСКОЙ ГОЛОС: копирование, управление. Идет в.
КОНТРОЛЬ: Там отчет о 10-37 в Лос-Флорес. Собираюсь нужен пожарную машину и скорой помощи.
МУЖСКОЙ ГОЛОС: копирование, управление, мы на него.
КОНТРОЛЬ: Там 10-37 возле Малхолланд Пересечения. Это выглядит serious--
МУЖСКОЙ ГОЛОС: Как вы знаете, контроль, да? Вы сидите за столом весь день, действуя как большой человек!
КОНТРОЛЬ: Пошел ты!
МУЖСКОЙ ГОЛОС: Пошел ты тоже!
КОНТРОЛЬ: 10-21 возле пасхального аэропорта залива.
МУЖСКОЙ ГОЛОС: Copy Control, я на ней.
МУЖСКОЙ ГОЛОС: Мы получили 10-53 в Paradiso. Нам нужен пожарную машину.
КОНТРОЛЬ: Там находится в Doherty 10-24, вовлекая много наркотиков.
МУЖСКОЙ ГОЛОС: копирование, управление, я над ним.
КОНТРОЛЬ: Не вы! Ты просто из реабилитационного!
МУЖСКОЙ ГОЛОС: Мы получили 10-72 в Малхолланд. Отправить скорой помощи.
MALE ВОИ