Оригинальный текст и слова песни По камням:
Желтоглаза печаль.
В глазах – по прицелу.
Через полночь встречай,
если выберусь целым.
Ты встречай всё равно,
если вынесут мёртвым.
Я от стаи срамной
убежал вчера к чёрту.
Я от стаи своей
убежал вчера в гости.
Хлебным духом с полей
перебило дух злости.
Со свободы – в тюрьму,
темнотою – по векам.
Расскажи, почему
я не стал Человеком…
По камням, по оврагам – за лесом, вдали,
меня ждут на другой стороне.
Уходя от тебя, я оставлю свой лик
на разорванной в клочья луне…
Мхом поросший дворец –
то нора, то берлога.
Не двурук мой отец,
моя мать не двунога.
На две лапы встаю,
чтоб остаться с тобою.
Хочешь, детка, спою?
Хочешь, сука, завою?
Выбегаю на залп –
не ищу больше брода.
А вожак мне сказал,
что в семье без урода.
Вот он я, посмотри!
Шкура в дырах от дроби!
Где горят фонари,
там меня и угробят.
По камням, по оврагам – за лесом, вдали,
меня ждут на другой стороне.
Уходя от тебя, я оставлю свой лик
на разорванной в клочья луне…
Желтоглаза печаль.
Если дело в печали.
Через полночь встречай,
чтоб дружки не встречали.
А когда волчий вой
понесётся по рекам,
ты поймёшь, отчего
я не стал Человеком…
По камням, по оврагам – за лесом, вдали,
меня ждут на другой стороне.
Уходя от тебя, я оставлю свой лик
на разорванной в клочья луне…
Перевод на русский или английский язык текста песни — По камням исполнителя Проект АК:
Yellow-eyed sadness.
In the eyes — at the sight.
After midnight meet,
If you choose whole.
You meet all the same,
if you will make the dead.
I’m from the pack pudendal
I have escaped yesterday to hell.
I’m from the pack of its
He has escaped yesterday to visit.
Grain spirit from the fields
smote the spirit of anger.
With freedom — in prison,
dark — for centuries.
Tell me why
I did not become a man …
On the rocks, ravines — the forest, far away,
I was waiting on the other side.
Departing from you, I will leave your face
on torn to shreds the moon …
Moss-covered palace —
the hole, the den.
No two-handed, my father,
my mother did not biped.
On two legs stand up,
To stay with you.
If you want, baby, I sing?
Would you like a bitch, Win?
I run on the volley —
no longer looking for a ford.
And the leader said to me,
that the family black sheep.
Here I am, look!
The skin of holes from shot!
Where lights are lit,
it would kill me.
On the rocks, ravines — the forest, far away,
I was waiting on the other side.
Departing from you, I will leave your face
on torn to shreds the moon …
Yellow-eyed sadness.
If that’s the sadness.
After midnight meet,
to cronies are not met.
And when the wolf howl
incur on the rivers,
you’ll understand why
I did not become a man …
On the rocks, ravines — the forest, far away,
I was waiting on the other side.
Departing from you, I will leave your face
on torn to shreds the moon …
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни По камням, просим сообщить об этом в комментариях.