Оригинальный текст и слова песни Я знаю Мир:
Я знаю мир — он стар и полон дряни,
Я знаю птиц, летящих на манок,
Я знаю, как звенит экю в кармане,
И как звенит отточенный клинок.
Я знаю, как поют на эшафоте,
Я знаю, как целуют, не любя,
Я знаю тех, кто «за» и тех, кто «против»,
Я знаю все, но только не себя.
Я знаю шлюх — они горды, как дамы,
Я знаю дам — они дешевле шлюх,
Я знаю то, о чем молчат годами,
Я знаю то, что произносят вслух,
Я знаю, как зерно клюют павлины,
И как вороны трупы теребят,
Я знаю жизнь — она не будет длинной,
Я знаю все, но только не себя.
Я знаю мир — его судить легко нам,
Ведь всем до совершенства далеко,
Я знаю, как молчат перед законом,
И знаю, как порой молчит закон.
Я знаю, как за хвост ловить удачу,
Всех растолкав и каждому грубя,
Я знаю — только так, а не иначе…
Я знаю все, но только не себя.
Ф. Вийон
Перевод на русский или английский язык текста песни — Я знаю Мир исполнителя Подражание Франсуа Вийону:
I know the world — he is old and full of rubbish,
I know the birds flying on the decoy,
I know how to ring crowns in his pocket,
And rings sharpened blade.
I know how to sing on the scaffold,
I know how to kiss, not loving,
I know those who are «for» and those «against»
I know everything, but not themselves.
I know whores — they are proud of the ladies,
I know ladies — they are cheaper whores
I know what the silent years,
I know that utter aloud
I know how to peck grain peacocks,
And the bodies of crows Teasing,
I know life — it will not be long,
I know everything, but not themselves.
I know the world — it is easy to judge us,
After all to perfection far
I know how to keep silent before the law,
And I know how sometimes the law is silent.
I know how to catch the tail of luck,
All pushed aside, and every rough,
I know — the only way, and not otherwise …
I know everything, but not themselves.
F. Villon
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Я знаю Мир, просим сообщить об этом в комментариях.