Оригинальный текст и слова песни Почему я люблю вот эти затворенные дворы…:
Почему я люблю вот эти
Затворённые дворы…
Там теперь не играют дети
И не точатся топоры.
Не метёт метель спозаранку,
Не кружит на снегу трико,
Не хрипит по утрам шарманка,
И не пахнет прокисшим вином.
Это было дано и недавно…
Скрип саней, хрип коней,
Серых стен полотно,
А на них, как в японском театрике,
Одинокие тени людей.
Почему же мне так хорошо
Упираться взглядом в стену?
Может время моё пришло?
А сейчас моя память в плену?!
Недовыстроенный витраж…
Так похожий на пелену…
настоящее что, мираж?..
Там я жил, умирал и страдал,
Забираясь на свой этаж.
Перевод на русский или английский язык текста песни — Почему я люблю вот эти затворенные дворы… исполнителя Олег Иванович Даль:
Why I Love These
Zatvorёnnye yards …
There is no longer the children play
Not sharpened ax.
Not a snowstorm sweeps at dawn,
Do not turns on snow tights
Not wheeze in the morning hurdy-gurdy,
And it does not smell sour wine.
It was given, and recently …
The creaking of the sledge, horses wheeze,
Grey walls canvas,
And on them, as in Japanese Teatrika,
Lonely shadows of people.
Why do I feel so good
Gaze rests on the wall?
Maybe my time has come?
And now my memory captive ?!
Nedovystroenny stained glass window …
So like a veil …
now that a mirage? ..
There I lived, died and suffered,
Getting on your floor.
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Почему я люблю вот эти затворенные дворы…, просим сообщить об этом в комментариях.