Оригинальный текст и слова песни Шлях додому:

З вирію додому гусоньки летіли,
Втому і зажуру несли на крилі .
Не одну пір`їну на шляху згубили,
Поки не дістались рідної землі.
Пр.
Гуси-гусенята дайте мені крила!
Полечу-полину в рідну сторону.
Жаль, що я не можу на Вкраїну милу
Разом з вами нести сонце і весну.
Розлетілось пір`я, годі позбирати.
Сірими дощами небо затягло.
Десь ростуть самітні діти – пташенята
Без тепла матусі і з одним крилом.
Пр.
Позбираю пір`я, наберуся сили.
Земле моя рідна, все прости мені!
У тяжкі хвилини ти мій дух кріпила,
Не дала пропасти на тій чужині.
Гуси-гусенята дайте мені крила,
Полечу-полину в рідну сторону.
Повернуся з вами на Вкраїну милу,
Принесу додому сонце і весну

Перевод на русский или английский язык текста песни — Шлях додому исполнителя Новий час:

With Vyriy husonky flew home,
Fatigue and zazhuru carried on the wings.
No one on the way pir`yinu ruined,
While not reach his native land.
Pr.
Geese goslings, let me wings!
Fly to his native sagebrush-side.
Alas, I can not lovely to Vkrainu
With you carry sun and spring.
Rozletilos feathers, should not gather.
Grey skies clouded by rain.
Somewhere alone growing children — young ones
Without heat mother and one wing.
Pr.
Gather feathers, naberusya force.
Earth my dear, forgive me everything!
In the difficult moments you fastened my spirit,
Do not give the abyss on the foreign land.
Geese goslings, let me wings
Fly to his native sagebrush-side.
Be back with you Vkrainu sweet,
Bring home the sun and spring

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Шлях додому, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.