Оригинальный текст и слова песни:

Ca o ploaie de vară
Sub soarele rece
In fiecare seară e o furtună de voci, stau să se înece
Printre lacrimi și tunete
Mă chemi înapoi
Nu mai sunt zâmbete, e neliniștea dintre noi

Văd în ochii tăi iubire, iubire
Nu-i o simplă amintire, în fine
Dar în mintea ta nebună, nebună
Chiar ne mai vezi împreună

Ca o ploaie de vară, vii pe neașteptate
Și soarele meu e mereu prea departe
Și mă uit înapoi, la cum eram amândoi
Ca o ploaie de vară vii pe neașteptate
Și soarele meu e mereu prea departe
Și ma uit înapoi, e neliniștea dintre noi

Cu fiecare gând, trecând, câte-un-minut minut, minut
În loc să te uit, retrăiesc din ce în ce mai mult
Văd cum din tot ce-am avut, avut, avut, avut
Nu rămân decât gânduri pe-un rând

Îți simt buzele și acum, cum se compun pe mine
Aș da timpul înapoi, să caut alt drum nu-mi vine
Nu mai e nimic ca la început, dar cautăm tot iubire
Eu pentru mine, tu pentru tine, sau tu cu mine!

Перевод на русский или английский язык текста песни -:

В летний дождь
Под холодным солнцем
Каждый вечер буря голоса тонут
Сквозь слезы и гром
Перезвоните мне
Нет больше улыбок, это беспокойство из нас

Я вижу в ваших глазах любовь, любовь
Не просто память, наконец,
Но в вашем уме безумный, безумный
Даже видеть нас вместе

В летний дождь, нагрянет
И мое солнце всегда слишком далеко
И я смотрю назад на то, как мы оба были
Как летний дождь пришел неожиданно
И мое солнце всегда слишком далеко
И я смотрю назад, это тревога нас

Каждая мысль, проходя, за одну минуту, минута, минута
Вместо этого я наблюдаю, вновь пережить все больше
Я вижу, от всего, что я имел, было, было, было
Там остаются только мысли по ряду

Я чувствую твои губы сейчас, как сочинять сам
Я поворачиваю назад, чтобы найти другой способ, которым я не могу
Там нет ничего, на первый взгляд, но все чаще ищут любовь
Я для себя, вы для вас, или ты и я!

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.