Оригинальный текст и слова песни Что я знаю:

Что я знаю о холоде твоих поездов?
О сказочном холоде нерасцветшей сакуры?
О темном составе, изученном "от" и "до",
В котором смерть превращается в тамбуры…

Что я знаю о радости твоих городов?
О беспросветной радости твоих вокзалов?
"Петербург" на выдох, "Курск" - на вдох,
И на вскрик во сне - если что осталось…

О вплетенных в плоскости рельсах лент,
Про билет в один конец - от воды до края…
Что я знаю о скорости твоих перемен?
Почему мне кажется, что я - знаю?..

Перевод на русский или английский язык текста песни - Что я знаю исполнителя Немного нервно и Екатерина Гопенко:

What do I know about the cold your trains ?
About unblown fairy cold cherry ?
On the dark composition, studied "from" and "to"
In which death turns into vestibules ...

What do I know about the joy of thy cities ?
About unrelieved joy of your station ?
" Petersburg " Breath , "Kursk" - on the breath,
And cry in his sleep - if that's left ...

On the rails in the plane of interwoven tapes
About one-way ticket - to the edge of the water ...
What do I know about the speed of your changes ?
Why did I think that I - I know .. ?