Оригинальный текст и слова песни Country Girl:
You are a girl from the country
Your eyes remind me of the sun
You came to visit in the city
And won the hearts of everyone
You are a girl from the country
Your hair is colored like the corn
I have never been outside the city
I am no friend to anyone
Country girl, won’t you stay a while?
Won’t you stay a while with me?
Country girl, won’t you stay a while?
Let me see you smile for me
You are a girl from the country
Before you came I was alone
Please say you’ll take me to the country
And let me share your country home
Country girl, won’t you stay a while?
Won’t you stay a while with me?
Country girl, won’t you stay a while?
Let me see you smile for me
Country girl, won’t you stay a while?
Won’t you stay a while with me?
Country girl, won’t you stay a while?
Let me see you smile for me
Перевод на русский или английский язык текста песни — Country Girl исполнителя Nazareth:
Вы девушка из страны
Ваши глаза напоминают мне о солнце
Вы пришли, чтобы посетить в городе
И покорил сердца всех
Вы девушка из страны
Ваши волосы окрашены , как кукуруза
Я никогда не был за пределами города
Я не друг никому
Деревенская девушка , не будет вам оставаться какое-то время ?
Не Останешься ли ты какое-то время со мной ?
Деревенская девушка , не будет вам оставаться какое-то время ?
Позвольте мне видеть, ты улыбаешься для меня
Вы девушка из страны
Перед тем как вы пришли , я был один
Скажите, пожалуйста, вы возьмете меня в страну
И позвольте мне поделиться вашей стране дом
Деревенская девушка , не будет вам оставаться какое-то время ?
Не Останешься ли ты какое-то время со мной ?
Деревенская девушка , не будет вам оставаться какое-то время ?
Позвольте мне видеть, ты улыбаешься для меня
Деревенская девушка , не будет вам оставаться какое-то время ?
Не Останешься ли ты какое-то время со мной ?
Деревенская девушка , не будет вам оставаться какое-то время ?
Позвольте мне видеть, ты улыбаешься для меня
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Country Girl, просим сообщить об этом в комментариях.
