Оригинальный текст и слова песни с высоты женского величия:
Добрая, добрая кроткая женщина
Может разом взорваться как порох.
Ей было право обещано
говорить от сердца
Она может влюбляться, смеяться,
насмехаться и, наконец, взбунтоваться.
Кричать, жеманничать, играть;
на всех тех огрызаться,
кто глаголами правду порочит
мерзкими, ничего не стоящими сплетнями
c шаткой основой.
Она, эта милая девушка, вдруг захохочет,
взбесится и все начнется по новой.
Чарующим голосом с мягкими нотками безразличия
томно, но ясно
расскажет с высоты женского величия
что напрасно сор из избы выносили.
Друзья, вы надежду крестьянской лопатой убили,
задавили в зачатке теплое ощущение родства,
приняли широту души за какой-то блуд.
Вера в людей, конечно, жива…
Однако отныне в сердце жжет безразличия зуд.
Наталья Чердак(с)
Перевод на русский или английский язык текста песни — с высоты женского величия исполнителя Наталья Чердак:
A good, kind gentle woman
Maybe time to explode like gunpowder.
She was right to promise
speak from the heart
She can fall in love, laughing,
ridicule, and finally revolt.
Screaming, zhemannichat play;
all the snap,
verbs who denigrates the truth
vile, worthless gossip
c shaky foundation.
It is this sweet girl, suddenly burst out laughing,
get mad and start all over again.
Charming voice with soft notes of indifference
languid, but clearly
tell from the height of the women’s greatness
that vain dirty linen in public.
Friends, you are the hope of the peasant killed a shovel,
crushed in the bud warm feeling of kinship,
We took the breadth of the soul for some fornication.
Faith in the people, of course, is still alive …
However, now in the heart of the burning itching indifference.
Natalia Attic (c)
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни с высоты женского величия, просим сообщить об этом в комментариях.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.