Оригинальный текст и слова песни Україна моя радість і журба.:
Чорний птах розправив крила,
Біль і смуток полонили.
Україну, мов дівчину,
Обійма печаль.
Розділю печаль з тобою
І нехай над головою
Білим птахом відлітає
У блакитну даль!
Приспів:
Я нікому не віддам твою весну,
Край зелений і незайману красу,
Дикий ліс, квітучий яблуневий сад,
Тиху велич переплетених Карпат!
Україна — моя радість і журба,
Моя тиха, віком стомленна сльоза.
Ми разом з тобою будемо завжди,
Моя пісне, білим голубом лети.
Ланцюгом могутнім гори
Затягли її простори,
Україна, мов дитина,
Притулилася.
Зачароване красою
І блискучою росою
Жовте сонце охоронцем
Зупинилося.
Приспів.
Україна — моя радість і журба,
Моя тиха, віком стомленна сльоза.
Ми разом з тобою будемо завжди,
Моя пісне, білим голубом лети.
Перевод на русский или английский язык текста песни — Україна моя радість і журба. исполнителя Наталія Валевська:
Black bird straightened wings
Pain and sorrow captured.
Ukraine, as a girl,
Hugs sadness.
Section sorrow with you
And let over head
White bird flies
In the blue distance!
Chorus:
I will not give your spring,
Green land and pristine beauty,
Wild forest, blooming apple orchard,
Quiet grandeur bound Carpathians!
Ukraine — my joy and sorrow,
My quiet, tear up fatigue.
We will be with you always,
My lean, white dove fly.
Chain mighty mountains
Dragged her space,
Ukraine, as a child,
Pressed.
Magic beauty
And shiny dew
Yellow Sun guard
Stopped.
Chorus.
Ukraine — my joy and sorrow,
My quiet, tear up fatigue.
We will be with you always,
My lean, white dove fly.
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Україна моя радість і журба., просим сообщить об этом в комментариях.