Оригинальный текст и слова песни Ты многого, слишком ты многого хочешь.:

(Беляева Вероника)
Ты многого, слишком ты многого хочешь!
Тоскливо и жадно любя,
напрасно ты грезам победу пророчишь,
когда он глядит на тебя.

Поверь мне: он женщину любит не боле,
чем любят поэты весну…
Он молит, он манит, а сердце — на воле
и ценит лишь волю одну!

И зори, и звезды, и радуги мая —
соперницы будут твои,
и в ночь упоенья, тебя обнимая,
он вспомнит о первой любви.

Пусть эта любовь мимолетно-случайно
коснулась и канула… Пусть!
В глазах у него замечтается тайна,
тебе непонятная грусть…

Тогда ты почувствуешь холод разлуки.
Что ж делать! Целуй и молчи,
сияй безмятежно, и в райские звуки
твои превратит он лучи!

Но ты… ты ведь любишь властительно-душно,
потребуешь жертв от него,
а он лишь вздохнет, отойдет равнодушно —
и больше не даст — ничего…

Перевод на русский или английский язык текста песни — Ты многого, слишком ты многого хочешь. исполнителя Набоков:

(Veronica Belyaeva)
You’re much too much you want!
Melancholy and eagerly loving,
vain dreams you win prophesied
When he looks at you.

Believe me, he loves a woman, not more,
what poets like spring …
He prays, he beckons, and the heart — in the wild
and appreciates the will of only one!

And sunsets, the stars and the rainbow of May —
Your opponent will be,
and on the night of rapture you hugging,
He recalled his first love.

Let this love is fleeting, accidental
touched and sank … Let!
In his eyes he is dreaming mystery
You inexplicable sadness …

Then you will feel the cold separation.
Well done! Kiss and shut up,
shine serene and heavenly sounds
it will turn your rays!

But you … you’re like my lord, stuffy,
potrebuesh victims of it,
and he only sigh, depart indifferent —
and never will — nothing …

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Ты многого, слишком ты многого хочешь., просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.