Оригинальный текст и слова песни да без крыльев я...:
На краю стою да без крыльев я
И не ведаю, где душа моя.
Надо мной кружат жадно вороны,
Словно делят жизнь мою поровну.
Лезет в сердце мне боль бездушная,
И судьба в огне - непослушная.
Не замерить жизнь тонкой мерою.
Огради судьбу своей верою.
На краю стою, говорю с судьбой,
Вижу смерть свою и её покой,
А вокруг меня кружат вороны,
Словно делят жизнь мою поровну.
И готовит смерть на заклание
Мою исповедь и признание.
Разбуди меня колокольный звон -
То ли это явь, то ли вещий сон.
Перевод на русский или английский язык текста песни - да без крыльев я... исполнителя На краю стою:
On the edge stand so without wings I
And I know not where my soul .
Me eagerly circling crows,
As if my life is divided equally.
Creeps into my heart pain soulless ,
And the fate of a fire - naughty .
Do not measure life fine measure .
Fences fate of their faith .
On the edge stand up, speak with destiny,
See his death and its quiet,
And crows are circling around me ,
As if my life is divided equally.
And are willing to die for the slaughter
My confession and recognition.
Wake me chimes -
Whether it is reality , or a prophetic dream .