Оригинальный текст и слова песни Случай в пионэрской комнате:

1-й пионэр (воодушевленно):

Я есть инопланетный жрец,
Держу в конечностях болиды,
Стада кубических овец
И орбитальных мух подвиды!

2-й пионэр (уверенно):

Мы управляем рычагом
И миллиардом красных кнопок,
С астрономическим врагом
Ведем борьбу электротоком!

1-й пионэр (настороженно):

А я способен погасить
Звезды большой протуберанец,
Могу строения сносить —
Я — коренной Альдебаранец!

2-й пионэр (снисходительно):

У нас в пустыне космодром,
У нас в резерве — батареи,
Вот соберем металлолом,
Тогда посмотрим, кто сильнее!

1-й пионэр (нервозно):

Но-но, давай не подходи,
А то включу аннигилятор!
Вы сами все тут дураки!
Уй-уй! Я все скажу ребятам!

2-й пионэр и 10 других подоспевших пионэров:

Паразиту — поделом!
Изголяться не позволим!
Школа — наш родимый дом!
Не допустим своеволий!

Впредь таких хитрюг невидных
Будем в шею гнать дубиной,
Вслед кричать им во сто ртов:
«Будь здоров! Всегда готов!»

Э-ге-ге-ге-ге-гей!
Прощай, Земля!
Запомни: сердце межпланетного лайнера — это мотори
Прощай, Земля!
Рационально используй нейтроны!
Прощай, Земля!

Перевод на русский или английский язык текста песни — Случай в пионэрской комнате исполнителя Н.О.М.:

1st pioner (enthusiastically):

I am an alien priest
I’ll race cars in the limbs,
Herds of sheep cubic
And orbital flies subspecies!

2nd pioner (confidently):

We control lever
And billions of red buttons,
With astronomical enemy
We carry the fight electrocution!

1st pioner (warily):

And I am able to pay off
Stars more prominence
Can buildings demolished —
I — a native Aldebaranets!

2nd pioner (condescendingly):

We spaceport in the desert,
We have in reserve — battery
Here collect scrap metal,
Then we shall see who is stronger!

1st pioner (nervously):

But, but, let’s not appropriate,
And that will include Annihilator!
You’re all fools here!
Uy, uy! I’ll tell you guys!

2nd pioner and 10 others came to the rescue pionerov:

Parasites — Share!
Izgolyatsya not allow!
School — our dear home!
Do not let this self!

Pending such Crafty invisible
We drive to the neck with a club,
After screaming at them a hundred mouths:
& Quot; Be Healthy! Always ready! & Quot;

E-ge-ge-ge-ge-gay!
Farewell to the Earth!
Remember: the heart of the interplanetary ship — a motor
Farewell to the Earth!
Rational use of neutrons!
Farewell to the Earth!

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Случай в пионэрской комнате, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.