Оригинальный текст и слова песни:

Du feu, d’ la mitraille
On n’entend qu’ le bruit
Derrière la grisaille
On voit d’ la bataille
Qu’un rideau de pluie
On crève de froid
Nous les p’tits soldats
On vit dans l’ordure
Et la gueule de bois

Nos coups de semonce
Fouettent les chevaux
Leurs sabots s’enfoncent
Et quand ils renoncent
On pousse les chariots
On est dans d’ beaux draps
Nous les p’tits soldats
La grande aventure
On ne la voit pas

On pousse et l’on pense
A nos estomacs
Nos vivres sont rances
Que fait l’intendance
Le pain ne vient pas
On est peau d’ chagrin
Nous les p’tits soldats
On s’ met la ceinture
Et l’on crie de faim

Dans ce marécage
Y a rien à gagner
Sur notre passage
On trouve villages
Et terres brûlés
Nous les p’tits soldats
On y gagne quoi
Deux ou trois blessures
Une jambe de bois

Перевод на русский или английский язык текста песни -:

Огонь картечью
Мы слышим, что шум
За серым
Мы видим из боя
Занавес дождя
На холодных всплесков
Мы солдаты p’tits
Мы живем в грязи
И похмелье

Наши предупредительные выстрелы
кнут лошадей
Их копыт раковина
И когда они дают
Мы подталкиваем троллейбусы
Мы в большие неприятности
Мы солдаты p’tits
Большое приключение
Мы не видим

Мы подталкиваем и мы думаем
На наших желудках
Наша пища прогорклым
Что стратегического управления
Хлеб не приходит
Это кожа горя
Мы солдаты p’tits
Давайте положить ремень
И они плачут от голода

В этом болоте
Там нет ничего, чтобы получить
На нашем пути
Мы находим деревни
И сожгли землю
Мы солдаты p’tits
то, что побеждает
Два или три травмы
Деревянная нога