Оригинальный текст и слова песни 117 - Бисер:
Итак, вопрос не в том - достоин ли я мира,
а в том - заслуживает ли меня он сам.
Не то, чтоб я хотел быть для него кумиром,
чтоб жертвы и дары несли к моим ногам,
пожалуй, нет - готов быть я лишь солнцем
что освещает и даёт тепло,
взамен не требуя от мира ничего-
без ожидания, что мир перевернётся.
Как говорится в библии когда
во тьме зажжёшь светильник, то не прячь,
а подними наверх, чтоб освещать
вокруг себя пространство. Но тогда
что ты увидишь Лучше бы не знать.
Да и другим, возможно, помешает -
тем, кто собрался в темноте урвать
то, что при свете им не подобает.
Что свиньи те за бисер мой дадут
Зачем метать его пред ними, уповая
на то, что, оценив меня, сочтут
СЕБЯ достойными меня. Да я не знаю,
как вообще я мог родиться здесь -
в грязи, во лжи, убогости и пыли.
И мало кто достоин в этом мире
хотя бы знать о том, что я в нём есть!
Перевод на русский или английский язык текста песни - 117 - Бисер исполнителя MetalBlack:
So, the question is not whether - whether I deserve the world,
but that - if I was worthy of himself.
Not that I wanted to be an idol for him,
to the victim and carried gifts to my feet,
perhaps not - I'm just ready to be sun
that illuminates and gives warmth,
without requiring the return of peace nichego-
without delay, turn over the world.
As the Bible says when
zazhzhesh light in the darkness, it does not hide,
and lift upward to illuminate
the space around them. But then
what you see is better not to know.
And others might interfere -
those who gathered in the dark to snatch
that they are not in the light fitting.
What pigs they give for my beads
Why throw it in front of them, hoping
that, considering I find it
Himself worthy of me. I dont know,
how do I could be born here -
in the mud, in lies, misery and dust.
And very few people in this world worthy
at least know that I have it!