Оригинальный текст и слова песни Сталкер, 1979 г.:
Люблю глаза твои, мой друг,
С игрой их пламенно-чудесной,
Когда их приподымешь вдруг
И словно молнией небесной,
Окинешь бегло целый круг…
Но есть сильней очарованья:
Глаза, потупленные ниц
В минуты страстного лобзанья,
И сквозь опущенных ресниц
Угрюмый, тусклый огнь желанья.
Федор Тютчев, апрель 1836
Перевод на русский или английский язык текста песни — Сталкер, 1979 г. исполнителя Мартышка, стихи Ф.Тютчев:
I love your eyes , my friend ,
With the game on fire , wonderful ,
When they suddenly pripodymesh
And as if by lightning heaven
Okinesh fluently a range of …
But there is a strong charm :
Eyes downcast down
In moments of passionate kisses ,
And through her ??lashes
Gloomy , dull consuming desire.
Fedor Tiutchev, April 1836
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Сталкер, 1979 г., просим сообщить об этом в комментариях.