Оригинальный текст и слова песни Сиреневый бульвар Вальд Забой:

| СИРЕНЕВЫЙ БУЛЬВАР
|
| Источник: ЗАБОЙ | ВТОРАЯ КНИГА
|
| На подушке из серого шёлка
| Город дышит во сне чуть живой,
| Льётся утро сквозь узкую щёлку
| В хмурой накипи над головой.
|
| Захлебнулась, суля избавленье,
| Перекличка голодных сирен
| На бульварах, обласканных ленью,
| Где в глазах бушевала сирень.
|
| Тянет осень на грудь одеяло,
| Но дорожку находит сквозняк,
| И от ласк его ломтиком вялым
| Разжимается сердца кулак.
|
| Угощайся! – Недаром шелками
| Надо мной шелестел допоздна.
| Только душу не трогай руками,
| Если сможешь её опознать.
|
| © Copyright: Zaboy | Владимир Васильевич Фролов, 2009
| 11.10.2009 00:44 | Свид-во о публикации №1910145933

Перевод на русский или английский язык текста песни — Сиреневый бульвар Вальд Забой исполнителя Марат Аминев:

| Lilac Boulevard
|
| Source: Back Space | SECOND BOOK
|
| On a bed of gray silk
| City of breathing during sleep a little lively,
| Morning pours through a narrow schёlku
| In the gloomy scale over her head.
|
| Choked, promising deliverance,
| Roll hungry sirens
| On the boulevards, pampered laziness,
| Where in the eyes raged lilac.
|
| Pulls autumn blanket chest,
| But the track is a draft,
| And from fondling his limp slice
| Unclenched fist heart.
|
| Help yourself! — No wonder silk
| Above me rustled up late.
| Only the soul is not touched by hands,
| If you can identify it.
|
| © Copyright: Zaboy | Vladimir Frolov, 2009
| 11.10.2009 00:44 | the certificate for publication №1910145933

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Сиреневый бульвар Вальд Забой, просим сообщить об этом в комментариях.