Оригинальный текст и слова песни Ой ти дівчино зарученая:

«Ой ти, дівчино зарученая,
Чого ти ходиш засмученая?»
«Ой ходжу, ходжу засмученая,
Що не за тебе зарученая!»*

«Ой ти, дівчино, словами блудиш –
Сама не знаєш, кого ти любиш!»
«Ой знаю, знаю, кого кохаю,
Тільки не знаю, з ким жити маю.

Ой знаю, знаю, із ким кохаюсь,
Тільки не знаю, з ким повінчаюсь.
Вийду на поле, гляну на море –
Сама я бачу, що мені горе.

Сама я бачу, чого я плачу:
Свого милого в вічі не бачу.
Буду стояти на тім камені,
Поки не прийде милий до мене.

Буду терпіти велику муку,
Поки не скаже: «Дай мені руку!»
«Ой ти, дівчино – чарівниченько,
Причарувала моє серденько.

Причарувала серце і душу,
Тепер тебе я любити мушу».
«Якби ж ти так знав з сіней до хати,
Як я умію та чарувати.

У мене чари – чорні брівоньки,
Моя принада – сама молода;
У мене чари завжди готові –
Біле личенько і чорні брови».

Примітки:
* Варіант:
«Ой як же мені смутній не бути:
Кого люблю я, трудно забути».

Ой, ты, девушка зарученая,
Чего же ты ходишь засмученая?
Ой, хожу, хожу засмученая,
Не за тебя зарученая!

Ой, ты, девушка, словами блудиш —
Сама не знаешь, кого ты любишь!
Ой, знаю, знаю, кого люблю,
Только не знаю, с кем жить имею!

Ой, знаю, знаю, с кем занимаюсь любовью,
Только не знаю, с кем ізвінчаюсь.
Выйду на поле, гляну на море —
Сама я вижу, что мне горе.

Сама я вижу, чего я плачу:
Своего милого в глаза не вижу.
Буду стоять на том камне,
Пока не придет милый ко мне!

Буду терпеть большую муку,
Пока не скажет: Дай, сердце, руку!
Выйду на поле, на ту мураву,
Где я с миленьким имела забаву.

С разного цвета венки сплетала,
Беленьким личеньком всех очаровывала.
Ты клялся предо мной
Быть моим мужем, а я — женой.

Неискренняя была присяга твоя,
Теперь не мой ты, а я не твоя!
Буду говорить мира целом,
Чтобы он не верил нигде и никому.

Потому что я самая тее понесла,
Когда неверного верно любила…
Кого любила, тот за дверью,
Кого не знала — мужем назвала!

Ой, ты, девушка-чарівниченько,
Приворожила, мое сердечко!
Если бы ты так знал из сеней в дом,
Как я умею всех очаровывать.

У меня чароньки — черные бровоньки,
Моя приманка — самая молодая.
У меня чароньки всегда готовы —
Белое личенько и черные брови!

Перевод на русский или английский язык текста песни — Ой ти дівчино зарученая исполнителя Made in UKRAINE:

& Quot; Oh minute, dіvchino enlisting,
Chogo minute hodish zasmuchenaya? & Quot;
& Quot; Oh Hodge, Hodge zasmuchenaya,
Scho not enlisting for you! & Quot; *

& Quot; Oh minute, dіvchino, words bludish —
Itself not You Know whom five Ljubisa! & Quot;
& Quot; Oh I know, I know, whom Koch
Tіlki do not know s Kim zhiti May.

Oh I know, I know, іz Kim Koch,
Tіlki do not know s Kim povіnchayus.
Viydu on the field, you look at the sea —
I myself Baciu, scho Meni mountain.

I myself Baciu, chogo I cry:
Svogo ??cute in vіchі not Baciu.
I will stand on tіm kamenі,
Pokey not Come to Me Mily.

Will terpіti Velika flour
Pokey will not say: & quot; Give Meni hand! & Quot;
& Quot; Oh minute, dіvchino — charіvnichenko,
Pricharuvala moє serdenko.

Pricharuvala sertse i soul,
Now you I like Mushu & quot ;.
& Quot; Well Yakbi minute so znav s sіney to hati,
Yak I umіyu that charuvati.

Do Me cari — chornі brіvonki,
My belongs — the very young;
Do Me cari zavzhdi gotovі —
Bіle lichenko i chornі eyebrows & quot ;.

Primіtki:
* Varіant:
& Quot; Oh, yak meni same smutnіy not Buti:
Whom I love, it’s hard zabut & quot ;.

  
Oh, you’re enlisting the girl,
What do you go zasmuchenaya?
Oh, go, go zasmuchenaya,
Not for you enlisting!

Oh, you, girl, words bludish —
She does not know who you love!
Oh, I know, I know, whom I love,
Just do not know with whom to live, I have!

Oh, I know, I know, with whom I make love,
Just do not know who іzvіnchayus.
Out on the field, you look at the sea —
I myself see that me grief.

I myself see what I pay:
Her lover’s eyes can not see.
I will stand on the stone,
Until it’s cute to me!

I suffer a great meal,
While not say, Give, heart, hand!
Out on the field, the ants,
Where I had a nice little fun.

With different colored wreaths intertwine
Belenky lichenkom all fascinated.
You swore before me
Be my husband, and I — my wife.

Insincere oath was yours,
Now I do not about you, but I’m not yours!
I will speak of the world total,
That he did not believe anyone anywhere.

Because I’m the tee suffered,
When wrong is true love …
I loved, the one behind the door,
Who does not know — my husband called!

Oh, you, girl charіvnichenko,
Charmed, my heart!
If you already knew from the passage in the House,
How do I know how to captivate all.

I charonki — black brovonki,
My bait — the youngest.
I charonki always ready —
Lichenko white and black eyebrows!

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Ой ти дівчино зарученая, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.