Оригинальный текст и слова песни Yasashii Higeki:
Если бы я только мог понять тебя хоть немного лучше
Прости, я опоздал - это так эгоистично
Но ты просто кивнула в знак согласия
Он нагрянул внезапно
Первый аромат февральских красок
Если бы я и дальше понемногу копил в себе то, что в силах простить
То смог бы свободно провести этот небольшой отрезок времени
Пришла снежная зима, об этом говорит дыхание
И через мгновенье она обретет февральские краски
Они и сейчас накрывают меня
Это был ветер, что растворился в моей душе
Слишком нежная трагедия - последняя мелодия в твоем взгляде
Слишком грустная комедия - сладкая ирония в моем взгляде
Мягкая улыбка не станет оправданием
Все движется в обратную сторону
Последние мгновенья, и февральские краски исчезают
Ты растворилась в ветрах, ты и сейчас искушаешь меня
Слишком нежная трагедия - последняя мелодия в твоем взгляде
Слишком грустная комедия - сладкая ирония в моем взгляде
Слишком нежная трагедия - мелодия, что закрыла твои глаза
Слишком грустная комедия - воспоминание, что появилось в моих глазах
Сладкая ирония
Перевод на русский или английский язык текста песни - Yasashii Higeki исполнителя Kuroyume:
If only I could understand you a little better
I'm sorry I'm late - so selfish
But you just nodded in agreement
He descended suddenly
The first fragrance February paints
If I continue saving up a little bit what the strength to forgive
Would be able to freely carry out this short period of time
Came snowy winter , this says breathing
And in a moment it will acquire February paint
They still served me
It was the wind that melted in my soul
Too gentle tragedy - the last melody in your view
Too sad comedy - sweet irony in my view
A soft smile would not excuse
All moves in the opposite direction
Last moments , and February ink disappear
You disappeared in the wind, and now you tempt me
Too gentle tragedy - the last melody in your view
Too sad comedy - sweet irony in my view
Too gentle tragedy - the melody that closed your eyes
Too sad comedy - a memory that appeared in my eyes
sweet irony