Оригинальный текст и слова песни На меня надвигается по стене таракан:

На меня надвигается по стене таракан,
Ну и пусть надвигается,- у меня есть капкан.
Нажимаешь на кнопочку таракан в западне,
Можно выпить и стопочку, можно выпить и две.

На меня надвигается по реке рыба-кит,
Ну и пусть надвигается — у менядинамит.
Нажимаешь на кнопочку рыба-кит на куски
Можно выпить и стопочку, можно выпить и три.

На меня надвигается из кустов кунвивин (какой то)
Ну и пусть надвигается,-у меня карабин.
Нажимаешь на кнопочку — кунвивину в ребро,
Можно выпить и стопочку, можно выпить ведро.

На меня надвигается семь бандитов за раз
Ну и пусть надвигаются,-у меня есть фугас.
Нажимаешь на кнопочку -семь бандитов лежат.
Можно выпить и стопочку,можно выпить ушат.

На меня надвигается по стене майский жук,
Ну и пусть надвигается — я на мине сижу.
Нажимаю на кнопочку — майский жук улетел.
Можно выпить и стопочку,только ч не успел.

Перевод на русский или английский язык текста песни — На меня надвигается по стене таракан исполнителя Кудаев Юрий:

I was coming through the wall cockroach
Well, let them coming — I have a trap.
You press the button cockroach trapped,
You can have a drink and a pile, you can drink two.

I was coming down the river fish whale
Well, let him coming — at menyadinamit.
You press the button fish whale to pieces
You can have a drink and a pile, you can drink and three.

I was coming out of the bushes kunvivin (what is)
Well, let him coming, -I carbine.
You press the button — kunvivinu in the ribs,
You can have a drink and a pile, you can drink a bucket.

I was coming at a time of seven bandits
Well, let looming, y I have a bomb.
You press the button -Family bandits are.
You can have a drink and a pile, you can drink a bucket.

I was coming through the wall chafer,
Well, let them coming — I’m sitting on a mine.
I press the button — chafer flew.
You can have a drink and a pile, just hours too late.

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни На меня надвигается по стене таракан, просим сообщить об этом в комментариях.