Оригинальный текст и слова песни Чужі:

п'ятнадцяте листопада дві тисячі п'ятнадцятого
запам'ятається сонцем і бажанням мінятися –
внутрішньою потребою ставати кращим
інше питання – нащо?
і ще одне – для кого?
хтось би сказав – для Бога.
а я відповім так – передовсім для себе
кайфувати від дрібничок – от хоча би від неба
над моєю головою – бездонного сивого
від вагітних хмар від пташок курсивом –
через небо кирилицею – навскоси
від "не вір не бійся і не проси"
від слів які паруються невимушено і легко
від того що ти – далеко
дуже далеко
від того що пам'ятаю твій голос і запах
що скрадається за мною на лелечих лапах
передовсім – запах а потім вже – решту
від того що у пітьмі мене за руку береш ти
і ведеш за собою уздовж межі
від того що ми чужі

Вірш Сергія Татчина
Музика "Max Richter — November"

Перевод на русский или английский язык текста песни - Чужі исполнителя Кіра Маркс:

November 15, two thousand fifteenth
remembered the sun and the desire to change -
inner need to become better
Another question - why?
and another - for whom?
some would say - for God.
and I answer yes - above all for themselves
kayfovat of trinkets - that at least from the sky
over my head - bottomless gray
of pregnant clouds of birds in italics -
across the sky Cyrillic - obliquely
the "do not believe do not be afraid and do not ask '
of words that mate naturally and easily
of you - far
very far
from what I remember your voice and smell
that concealed me on legs Lelechy
above - the smell and then - the rest
of that darkness I take you by the hand
and behaving with him along the boundaries
from what we strangers

Verse Sergei Tatchyna
Music "Max Richter - November"