Оригинальный текст и слова песни Hajimari no kioku:
yami no naka o michite yuku
azayaka na ima o tadoreba
mishiranu kioku tachi ga
watashi o temaneku
yureru omoi
tashikameru sube mo naku
yorisoi ikeba
mabushii sono hohoemi e to
kokoro wa hodokete yuku
mezame no koe ni michibikare
umareyuku hikari no sekai
kasanaru musou no yukue oriageru kodou
yaraka ni hibiiteku
ai toiu mirai o dakishimeyou ni
kono toki o aruite iku Wow
shiru hodo ni itoshiku tomadou kimochi
hanasanu youni kimi o mitsumete
hajimari no kioku e to
madoromu youni
hidamari ni yurameite
kimi o omoeba
nido to wasurenai hibi ga
kokoro ni sakiyuku deshou
sagashite furete shiru itami
kotoba ni wa dekinai mama
hitori de miageta sora no tsudzuki e to negai
ima kanade ikou
itsu no hi ka itsu no hi ka ai ni naru tame
afureyuku namida ga aru dakara
ashita moshi sekai ga owaru toshite mo
kimi no KOTO wa oboete iru
yawaraka na hikari no saki
meguru omoi o kanjite iru
setsuna ni mau yasashiki shirabe
kirameki wa haruka sora no iro o kae asu e to
ai toiu mirai o dakishimeyou ni
kono toki o aruite iku Wow
shiru hodo ni itoshiku tomadou kimochi
hanasanu you kimi o mitsumete
itsu no hi ka itsu no hi ka ai ni naru tame
afureyuku namida ga aru dakara
ashita moshi sekai ga owaru toshite mo
kimi no KOTO wa oboeteru zutto…
hajimari no kioku e to
Rising in the darkness,
If I pursure this brilliant present
These unknown memories
Are calling me
Even if there’s no way to ascertain
These swaying feelings,
If we nestle close together,
My hear will be cleared
By that dazzling smile of yours
Guided by the voice I woke to,
A world of light is born
The outcomes of these overlapping dreams woven into these heatbeats
Are resonating softly
So that I can embrace a future of love,
I’m moving in this moment, whoa…
These confusing feelings are more precious than I knew
So I won’t lose them, I’m focusing on you
And my first memories
As I doze off
Wavering in a sunny spot,
If I think about you,
Those unforgettable days
Will blossom in my heart
Searching, feeling, knowing pain
That cannot be put into words
As I looked up at the endless sky alone, the wish I made
I’ll play it now
So that someday, someday this will become love,
My tears are overflowing, so
Even if the world ends tomorrow,
I will remember you
I feel surrounded
By these soft points of light
They dance for a moment, gently watching over us
As their sparkle changes the color of the distant sky into tomorrow
So that I can embrace a future of love,
I’m moving in this moment, whoa…
These confusing feelings are more precious than I knew
So I won’t lose them, I’m focusing on you
So that someday, someday this will become love,
My tears are overflowing, so
Even if the world ends tomorrow,
I will remember you, always…
And my first memories
Перевод на русский или английский язык текста песни — Hajimari no kioku исполнителя Kaori Oda:
не Ями не Нака о michite Юку
azayaka на ИМА о tadoreba
mishiranu Kioku тати га
Watashi о temaneku
yureru omoi
tashikameru Sube мес Naku
yorisoi ikeba
mabushii Sono hohoemi Е к
Kokoro ва hodokete Юку
не mezame не кЭ Ni michibikare
umareyuku Хикари не Sekai
kasanaru Musou не yukue oriageru kodou
yaraka Ni hibiiteku
AI toiu Мирай о dakishimeyou Ni
Коно токи O aruite Iku Wow
ширу Hodo Ni itoshiku tomadou кимоти
hanasanu youni Кими о mitsumete
не hajimari не Kioku Е к
madoromu youni
Hidamari Ni yurameite
Кими о omoeba
Нидо Wasurenai Хиби га
Kokoro Ni sakiyuku deshou
sagashite furete ширу итами
Kotoba Ni ва dekinai мама
Hitori де miageta Сора не tsudzuki Е к Negai
IMA Kanade ikou
не ITSU не привет ка ITSU не привет ка аи п нару ручными
afureyuku Namida га ару Dakara
Ashita Moshi Сэкай га owaru toshite мес
Кими не KOTO ва oboete МСАТ
yawaraka не на Хикари не Саки
meguru omoi о kanjite МСАТ
Setsuna Ni Мау yasashiki Shirabe
Kirameki ва Харука Сора не иро о Кае асу Е к
AI toiu Мирай о dakishimeyou Ni
Коно токи O aruite Iku Wow
ширу Hodo Ni itoshiku tomadou кимоти
hanasanu вы Кими о mitsumete
не ITSU не привет ка ITSU не привет ка аи п нару ручными
afureyuku Namida га ару Dakara
Ashita Moshi Сэкай га owaru toshite мес
Кими не KOTO ва oboeteru Zutto …
не hajimari не Kioku Е к
Рост в темноте,
Если я pursure эту блестящую подарок
Эти неизвестные воспоминания
Зовут меня
Даже если нет никакого способа, чтобы выяснить,
Эти покачиваясь чувства,
Если мы Nestle близко друг к другу ,
Мой слышат будут удалены
К тому ослепительной улыбкой твоей
Руководствуясь голоса я проснулся ,
Мир света рождается
Результаты этих перекрывающихся мечты вплетены в этих heatbeats
Резонирующих тихо
Так что я могу обнять будущее любви,
Я переезжаю в этот момент, эй …
Эти запутанные чувства ценнее, чем я знал,
Поэтому я не буду терять их , я сосредотачиваюсь на вас
И мои первые воспоминания
Как я задремать
Колебания в солнечном месте,
Если я думаю о тебе,
Эти незабываемые дни
Будет цвести в моем сердце
Поиск, чувство, зная боли
Это не может быть введен в слова
Как я посмотрел на бесконечное небо в одиночку,желание, которое я сделал
Я буду играть его сейчас
Так что когда-нибудь , когда-нибудь это станет любовь,
Мои слезы переполнены , так что
Даже еслимир заканчивается завтра,
Я буду помнить тебя
Я чувствую себя в кругу
По этим мягких точек света
Они танцуют на мгновение , мягко смотрит на нас
Как их блеск меняет цвет далекого неба в завтрашнем дне
Так что я могу обнять будущее любви,
Я переезжаю в этот момент, эй …
Эти запутанные чувства ценнее, чем я знал,
Поэтому я не буду терять их , я сосредотачиваюсь на вас
Так что когда-нибудь , когда-нибудь это станет любовь,
Мои слезы переполнены , так что
Даже еслимир заканчивается завтра,
Я буду помнить тебя всегда …
И мои первые воспоминания
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Hajimari no kioku, просим сообщить об этом в комментариях.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.