Оригинальный текст и слова песни 12. Onna no Ko no Kisetsu:
Words: Mitsuya Yuji/Be-PaPas
Music and Arrangement: Mitsumune Shinkichi
Vocals: KaNNa (as Wakaba)
onna no ko no petto wa SHAMU neko ka MARUCHIIZU
ikutsumo makige ni RIBON wo kazari
dakishime hoozuri RABURII
onna no ko no yume wa suteki na kare to DEETO
futari de eiga ya shokuji ni iku no
udegumi amaete ROMANTIKKU
itsuka daredemo otona ni naru wa
sore made yurushite ne onna no ko no kisetsu
kitto itsuka wa otona ni naru wa
dakedo sore made onna no ko no kisetsu
kirei to iwaretai
kawaii to iwaretai
aishiteru to iwaretai
datte sore ga onna no ko no kisetsu
A girl’s pet should be a Siamese cat or a Maltese dog
Our hair in billions of curls, tied with ribbons
Hugging cheek-to-cheek, aren’t we lovely?
A girl’s dream should be to date a dreamy guy
Watching a movie or having dinner together
With our arms linked childishly, isn’t it romantic?
Someday, we’ll all be grown-up
Until then, please forgive us this girls’ season
Surely, someday, we’ll be all grown-up
But until then, it’s girls’ season
We want to be told that we’re pretty
We want to be told that we’re cute
We want to be told «I love you»
Because it’s girls’ season
Перевод на русский или английский язык текста песни — 12. Onna no Ko no Kisetsu исполнителя KaNNa:
Слова: Mitsuya Юдзи / Be-Papas
Музыка и аранжировка: Mitsumune Синкити
Вокал: Канна (как Wakaba)
не онна не ко нет Petto ва Shamu нэко ка MARUCHIIZU
ikutsumo makige Ni Ribon WO Кадзари
dakishime hoozuri RABURII
не онна не ко нет Yume ва SUTEKI на каре к DEETO
Futari де эйга я shokuji п Iku нет
udegumi amaete ROMANTIKKU
Itsuka daredemo otona п нару ва
больное сделал yurushite пе онна не ко, не kisetsu
Kitto Itsuka ва otona п нару ва
dakedo больное сделал онна не ко, не kisetsu
Кирей к iwaretai
каваи к iwaretai
Aishiteru к iwaretai
Datte не болит га онна не KO нет kisetsu
погладить девушки должна быть сиамская кошка или собака Мальтийский
Наши волосы в миллиарды локонов, связаны с лентами
Обнимая щека к щеке, не так прекрасно?
Мечта девушки должна быть на сегодняшний день мечтательный парень
Смотря кино или обедают вместе
С нашими руками связаны ребячески, это не романтично?
Когда-нибудь, мы все будем по-взрослому
До тех пор, пожалуйста, не простит нам этого сезона девочек
Конечно, когда-нибудь, мы будем все по-взрослому
Но до тех пор, это не сезон для девочек
Мы хотим, чтобы говорили, что мы довольно
Мы хотим, чтобы говорили, что мы мило
Мы хотим, чтобы сказали: «Я люблю тебя»
Потому что сезон девочек
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни 12. Onna no Ko no Kisetsu, просим сообщить об этом в комментариях.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.