Оригинальный текст и слова песни Karu totuus:
Ma katsoin lentokoneiden nousua laheiselta kukkulalta, oli jo
auringonlasku, mutta sekaan ei tuntunut pahalta.
Kuunneltiin aanii, noustiin atmosfaariin ja lentokoneiden kanssa
unelmat lensi maailman aariin.
Mul oli paalla villapaita, isobroidilta saatu. Se uhkas vetaa turpaan jos
se likaantuu.
Mut mun kaverit hyokkas paalle ja vaikka tyonsin niita etaalle, paita
paatyi loppujen lopuksi tyynyksi mattaalle.
Meil oli niin tiivis jengi ja helvetin hauskaa, etten ajatellut, miksi mua
valilla ahdistuttaa.
Se selvis myohemmin, kun aloin viela huomaan etta tosifrenditkin, ne
oli vaan kuvitelmaa.
refrain:
Karu totuus mun lyhyesta elamasta
Taa on karu totuus mun valinnasta vaarasta
Taa kertoo, mun kavereista entisista
Taa on karu totuus kaikista naista paivista (2x)
Ma olin se, joka sai sut silloin uskomaan meihin, arkipaivan ihmeisiin ja
mun tunteisiin. Sa olit se ihminen, joka minut silloin jatti, petti, kaytti
ja nyt lopulta selatti. Ma en ois pystynyt rakastamaan sua taman
enempaa, ja ehka se oli syy miksi sa lahdit menemaan. En varmaan
ikina pysty rakastumaan muihin, kipu lahtee sydamesta, kulkee
ytimiin, luihin. Kuka oiskaan uskonut, et taa suhde on ansa. Olisin
tehnyt sun vuoksi sillo mita tahansa, tekemalla parhaansa ei voi aina
onnistuu, sita vaan lannistuu. Taa on,
refrain
Ma lopetin koulun ja kadun sita ratkaisua, kuvittelin, etta elama alkais
siita jotenkin helpottua. Mutta toisin kavi, nyt olen aivan yksinani,
ymmallani, kelaan elamaani yksin paassani. Ei oo aina varaa kustantaa
ees omaa vuokraa vaan joudun lainaan frendeilta ja hakeen porukoilta
ruokaa. Eika myoskaan ole naista, jonka kanssa viettaa aikaa,
nayttaa sille mita yhdes voitais saada aikaan. Jotkut vanhat frendit
baareis silloin talloin moikkaa, harvat saattaa tarjoo huikkaa, toiset
pyytaa senkin kuittaa. Mut oikeet frendit, niit ei rahallakaan saa. Ne
on ja pysyy, ois aika alkaa tajuumaan.
refrain
Перевод на русский или английский язык текста песни - Karu totuus исполнителя Junkmail:
Ma katsoin lentokoneiden nousua laheiselta kukkulalta, Оли Джо
auringonlasku, Mutta sekaan е tuntunut pahalta.
Kuunneltiin ААНИИ, noustiin atmosfaariin JA lentokoneiden kanssa
unelmat lensi maailman aariin.
Мул Оли paalla villapaita, isobroidilta saatu. Се uhkas vetaa turpaan Jos
SE likaantuu.
Мут мун kaverit hyokkas paalle JA vaikka tyonsin niita etaalle, Paita
paatyi loppujen lopuksi tyynyksi mattaalle.
Мейл Оли niin tiivis jengi JA helvetin hauskaa, Etten ajatellut, miksi муа
valilla ahdistuttaa.
Se selvis myohemmin, Кун алоин viela huomaan etta tosifrenditkin, пе
Оли Ваан kuvitelmaa.
Припев:
Кару totuus мун lyhyesta elamasta
ТАА на Кару totuus мун valinnasta vaarasta
ТАА kertoo, мун kavereista entisista
ТАА на Кару totuus kaikista naista paivista (2x)
Ma Олин себе, Joka сай сут silloin uskomaan meihin, arkipaivan ihmeisiin JA
мун tunteisiin. Sa OLIT себе ihminen, Joka Минут silloin jatti, Петти, kaytti
JA Нью-Йорк Таймс lopulta selatti. Ma ан Франсуа pystynyt rakastamaan SUA Тамани
enempaa, JA ehka себе Oli SYY miksi sa lahdit menemaan. Собственная varmaan
ikina pysty rakastumaan muihin, Kipu lahtee sydamesta, kulkee
ytimiin, luihin. Кука oiskaan uskonut, др ТАА suhde на ANSA. Olisin
tehnyt солнце Вуокса sillo Mita tahansa, tekemalla parhaansa е вой Айна
onnistuu, Сита Ваан lannistuu. ТАА на,
воздерживаться
Ma lopetin koulun JA kadun Сита ratkaisua, kuvittelin, etta Elama alkais
siita jotenkin helpottua. Mutta toisin Кави, Нью-Йорк Таймс Олен айван yksinani,
ymmallani, kelaan elamaani yksin paassani. Эй оо Айна varaa kustantaa
ЕЭС OMAA vuokraa Ваан joudun lainaan frendeilta JA hakeen porukoilta
ruokaa. Eika myoskaan оле naista, Jonka kanssa viettaa aikaa,
nayttaa Sille Mita yhdes voitais Саада aikaan. Jotkut vanhat frendit
baareis silloin talloin moikkaa, Харвата saattaa tarjoo huikkaa, toiset
pyytaa Сенькин kuittaa. Мут oikeet frendit, NIIT е rahallakaan SAA. Небраска
на JA pysyy, Франсуа Aika alkaa tajuumaan.
воздерживаться