Оригинальный текст и слова песни Джая Радха Мадхава:
(jaya) radha-madhava
(jaya) kunja-bihari
(jaya) gopi-jana-vallabha
(jaya) giri-vara-dhari
(jaya) jasoda-nandana,
(jaya) braja-jana-ranjana,
(jaya) jamuna-tira-vana-chari
Кришна – возлюбленный Радхи.
Он являет Свои любовные игры в рощах Вриндавана.
Он – возлюбленный пастушек Враджа,
Он поднял огромную гору Говардхана.
Любимый сын Яшоды
и радость обитателей Враджа,
Он бродит в лесах по берегам Ямуны.
Перевод на русский или английский язык текста песни — Джая Радха Мадхава исполнителя Jaya Radha Madhava:
(jaya) radha-madhava
(jaya) kunja-bihari
(jaya) gopi-jana-vallabha
(jaya) giri-vara-dhari
(jaya) jasoda-nandana,
(jaya) braja-jana-ranjana,
(jaya) jamuna-tira-vana-chari
Krishna — beloved Radha .
He reveals his love of the game in the groves of Vrindavan .
He — the beloved cowherd of Vraja ,
He picked up a huge mountain Govardhan .
Favorite son of Yashoda
and the joy of the inhabitants of Vraja ,
He wanders in the forests along the banks of the Yamuna .
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Джая Радха Мадхава, просим сообщить об этом в комментариях.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.