Оригинальный текст и слова песни Любовь - оружию под стать:
Автор текста: Евгений Агранович
Автор музыки: Татьяна Камышева
Любовь – оружию подстать,
За саблю держимся вдвоем:
Причем один за рукоять,
Ну а другой за острие.
Любовь стараясь оттолкнуть,
На саблю давим мы вдвоем:
Один – эфесом другу в грудь,
Другой – под сердце острием.
Любовь стараясь удержать,
За саблю тянем мы вдвоем:
Один к себе – за рукоять,
Другой к себе – за острие.
Но тот, кто лезвие рукой
Не в силах больше удержать,
Когда-нибудь, в любви иной
Возьмет охотно рукоять.
И рук, сжимающих металл,
Ему ничуть не будет жаль,
Как будто сам не испытал,
Как режет сталь… как режет сталь
И рук, сжимающих металл,
Ему ничуть не будет жаль,
Как будто сам не испытал,
Как режет сталь… как режет сталь
Любовь – оружию подстать,
За саблю держимся вдвоем:
Причем один за рукоять,
Ну а другой...
Перевод на русский или английский язык текста песни - Любовь - оружию под стать исполнителя Ирина Крутова:
Lyricist: Eugene Agranovich
Music by Tatiana Kamysheva
Love - match for the weapon,
For saber cling together:
And one of the handle,
Well, the other for the tip.
I love trying to push,
Saber we press the two of us:
One - hilt in the other breast,
The other - a heart tip.
I love trying to keep,
For the two of us pull the sword:
One self - the handle,
Another self - for the tip.
But the one who handed blade
No longer able to hold,
Someday, in a love
Willing to take the hilt.
And the hands, compressing the metal,
He did not wish
As if he did not feel,
How to cut steel ... like cutting steel
And the hands, compressing the metal,
He did not wish
As if he did not feel,
How to cut steel ... like cutting steel
Love - match for the weapon,
For saber cling together:
And one of the handle,
Well, the other ...