Оригинальный текст и слова песни Лебедь с вороном:
Как летела с запада птица чёрная,
Ей навстречь из-за моря – птица белая.
Бела Лебедя наряд, словно ясный день,
Ну, а Ворона закат в ночи цвет одел.
По душе пришелся, знать,
Лебедь Ворону,
Согласились полететь
В одну сторону…
Ведь одна их единит птичья долюшка,
Да и Небо ль им делить?! – хватит вволюшку!
Ой, да всё ж прийти беде, оба с норовом:
Тянет Лебедя к воде, в поле – Ворона!
Видел он: в бою от ран
Люди падали.
Рыщет Ворон по холмам –
Ищет падали!..
Он и Лебедя манит: хватит, мол, двоим!
Только тот давно летит вдаль путём своим…
Отказался он делить
Горе поровну,
И вовек ему не быть
Другом Ворону!
Перевод на русский или английский язык текста песни — Лебедь с вороном исполнителя Игорь Малыгин:
As the bird flew from the west is black,
To meet her from the sea — a white bird.
Bela Swan dress like a clear day,
Well, Raven sunset colors in the night wore.
As the soul came to know
Swan Raven
Agreed to fly
One way …
Indeed, one their common bird dolyushka,
Yes, and they share the sky eh ?! — Vvolyushku enough!
Oh, all are come to trouble, both tetchy:
Swan pulls to the water in the field — the Raven!
He saw: in the battle of wounds
People were falling.
Raven picks over the hills —
Seeking fall! ..
He and Swan attracts enough is enough, they say, two of them!
Only the long-distance flying through the …
He refused to share
Woe equally,
And he does not ever be
Other Raven!
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Лебедь с вороном, просим сообщить об этом в комментариях.