Оригинальный текст и слова песни Лебедь с вороном:

Как летела с запада птица чёрная,
Ей навстречь из-за моря – птица белая.
Бела Лебедя наряд, словно ясный день,
Ну, а Ворона закат в ночи цвет одел.

По душе пришелся, знать,
Лебедь Ворону,
Согласились полететь
В одну сторону…

Ведь одна их единит птичья долюшка,
Да и Небо ль им делить?! – хватит вволюшку!
Ой, да всё ж прийти беде, оба с норовом:
Тянет Лебедя к воде, в поле – Ворона!

Видел он: в бою от ран
Люди падали.
Рыщет Ворон по холмам –
Ищет падали!..

Он и Лебедя манит: хватит, мол, двоим!
Только тот давно летит вдаль путём своим…

Отказался он делить
Горе поровну,
И вовек ему не быть
Другом Ворону!

Перевод на русский или английский язык текста песни — Лебедь с вороном исполнителя Игорь Малыгин:

As the bird flew from the west is black,
To meet her from the sea — a white bird.
Bela Swan dress like a clear day,
Well, Raven sunset colors in the night wore.

    As the soul came to know
    Swan Raven
    Agreed to fly
    One way …

Indeed, one their common bird dolyushka,
Yes, and they share the sky eh ?! — Vvolyushku enough!
Oh, all are come to trouble, both tetchy:
Swan pulls to the water in the field — the Raven!

    He saw: in the battle of wounds
    People were falling.
    Raven picks over the hills —
    Seeking fall! ..

He and Swan attracts enough is enough, they say, two of them!
Only the long-distance flying through the …

    He refused to share
    Woe equally,
    And he does not ever be
    Other Raven!

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Лебедь с вороном, просим сообщить об этом в комментариях.