Оригинальный текст и слова песни Бессонница:

Бессонница

Щека к подушке клонится,
Да толку нет, всё зря:
Бессонница! Бессонница!
Глаза из янтаря.

Впорхнула ты бессовестно
В открытое окно:
Мол, что уж церемониться?
Свои, поди, давно!

Полночная Паломница,
Горящий взгляд в упор!..
Ну, что ж, давай, Бессонница,
Продолжим разговор!..

Она крылом дотронется,
И на душе ожог!
Я упаду в Бессонницу,
Как в затяжной прыжок…

Взметнётся рыжим пламенем
Забытый день и час!
И Всё, что стало памятью, –
В зрачках янтарных глаз!..

…Но стихнет мыслей звонница,
В окне дрожит заря…
Угаснут, успокоятся
Глаза из янтаря.

Ночная Гостья улетит
До «третьих петухов»…
Как взмах крыла, прошелестит
Чуть слышный дождь стихов!..

Перевод на русский или английский язык текста песни — Бессонница исполнителя Игорь Малыгин:

Insomnia

Cheek to cushion slopes,
Yes, it was no, all in vain:
Insomnia! Insomnia!
The eyes of amber.

He waltzed you shamelessly
Through the open window:
Like, let alone stand on ceremony?
His, I suppose, for a long time!

Midnight pilgrim,
Burning eyes in focus! ..
Well, well, come on, Insomnia,
Let’s continue the conversation!..

She touched the wing,
And my heart burn!
I fall into insomnia,
As in the long jump …

Vzmetnёtsya red flame
Forgotten the day and the hour!
And all that was memory —
The pupils amber eyes! ..

… But the thoughts subside belfry,
In the trembling dawn …
Fade away, calm down
The eyes of amber.

Overnight guests fly
Prior to «third cocks» …
How flapping wing proshelestit
Hardly audible rain of poetry! ..

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Бессонница, просим сообщить об этом в комментариях.