Оригинальный текст и слова песни Последняя поэма — А.Рыбников, Р.Тагор:
Роздал все, собираясь в путь.
Если сегодня в ответный дар
Мне достанется что-нибудь —
Немного прощенья, немного любви, —
Все возьму, отправляясь в последний путь,
На последнее празднество, на последнем плоту
Отплывая в беззвучную темноту…
…
Ветер ли старое имя развеял?
Hет мне дороги в мой брошенный край.
Если увидеть пытаешься издали,
Hе разглядишь меня,
Hе разглядишь меня,
Друг мой, прощай!
Я уплываю, и время несет меня
С края на край,
С берега к берегу, с отмели к отмели…
Друг мой, прощай!
Знаю, когда-нибудь с дальнего берега
Давнего прошлого
Ветер весенний ночной принесет тебе
Вздох от меня.
Ты погляди, ты погляди,
Ты погляди —
Hе осталось ли что-нибудь после меня?
В полночь забвенья, на поздней окраине
Жизни твоей
Ты погляди без отчаянья,
Ты погляди без отчаянья:
Вспыхнет ли, примет ли облик безвестного образа,
Будто случайного?
Примет ли облик безвестного образа,
Будто случайного?..
Это не сон, это не сон,
Это — вся правда моя, это истина,
Смерть побеждающий вечный закон —
Это любовь моя,
Это любовь моя…
Перевод на русский или английский язык текста песни — Последняя поэма — А.Рыбников, Р.Тагор исполнителя Игорь Филатов:
Gave away all going to go.
If today a return gift
I get something —
Forgiveness little bit of love —
All take, going on his last journey,
At the last festival, on the last raft
Launch out into silent darkness …
…
Wind dispelled if the old name?
No dear to me in my cast edge.
If you try to see from a distance,
Not make out me,
Not make out me,
My friend, goodbye!
I swam, and time is me
From the edge of the edge,
From coast to coast, from shallow to shallow …
My friend, goodbye!
I know, ever since the far shore
Long gone
Wind spring night will bring you
Sigh from me.
You look, you look,
Just look —
Not whether there was anything after me?
At midnight of oblivion, on the outskirts of the late
Your life
Just look without despair,
Just look without despair:
Breaks out whether there will shape the image of the unknown,
If by chance?
Will the appearance of an unknown image
If by chance? ..
This is not a dream, it’s not a dream,
This is — the truth, my truth is,
He who overcomes death eternal law —
This is my love,
This is my love …
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Последняя поэма — А.Рыбников, Р.Тагор, просим сообщить об этом в комментариях.