Оригинальный текст и слова песни Баллада о семи столпах власть держащих:
Хуже нет, коль возникает
Из почти что ничего
Сверхгромадина такая –
Словно адовый чертог,
Но реальней и грубее,
Жизнь вертая кверху дном,
Достигая апогея
в море крови… и притом
Средь загаженных ристалищ
и оплеванных планид
Появляется «товарищ»,
что сильнее всех смердит.
То он в образе грузина.
То – картавит, с козырьком.
То – в словах его резина…
Но всегда Он есть Закон!
Он есть Власть…
Он неподвластен
Ни рассудку, ни уму.
Все в его козырной пасти
Потакаемо ему –
От низов, от стибришмента,
До — истриблишмента, вверх,
Воровской поруки лента
Нас окутывает всех
В кокон зла и лицемерья…
И пробить его не смей! –
Не обманешь гада-змея –
Он ведь стоголовый змей.
Многоликий этот монстр
На семи стоит столпах.
Перечислить? Очень просто –
Загибаем пальцы:
СТРАХ –
Вечный спутник права силы –
Права – выгнать, расстрелять.
Для кого все травы – силос,
Для того все люди – тля.
Был бы кнут, спина найдется.
Тут поможет столп второй,
Что НЕВЕЖЕСТВОМ зовется…
Если мозг у вас сырой,
Он любой крутой идее
Будет рад, как скорлупе;
Двинет в бой, о ней радея,
Надорвется на пупе. –
Все на лопасти водица
Черной мельницы течет.
Если вдруг и застоится,
Третий столп ее влечет –
Суть – БЕЗВОЛИЕ…
Коль вязок
Дух твой, словно пластилин,
Отказаться от повязок
И отбросить костыли
Твердокаменной системы
Не резон, да и невмочь…
Но в какой-то мере все мы
Покривить Душой не прочь,
И, с налетом оптимизма,
Псу цинизма кость дарим,
И бежим от …изма к …изму…
Кто ж виной? Поводыри? –
СПЕШКА – столп четвертый Зверя…
Он опомниться не даст,
Если вдруг, ему поверив,
Груз сомнений, как балласт,
Побросаешь вдруг с гондолы –
Вмиг угонит ветром злым
За бескрайние, за долы
Благ обещанных золы.
ЖАДНОСТЬ в том ему поможет –
Пятый столп… Желаний жар
Души травит и ничтожит
И доводит до ножа.
«Шо ни зъим — то покусаю» –
Жизнь желаний – просто рай! –
Если кистей и касаюсь,
То рисую пастораль…
А способствует,
на ближних
наплевавши,
крепко спать
В башню сложенный булыжник
Предпоследнего столпа…
Въедлив яд ВЫСОКОМЕРЬЯ…
Гордецы нас не поймут.
У павлина гордость – перья,
Но, заметьте, где растут?
И, конечно, до цинизма
Здесь уже подать рукой,
И в сентенциях фрейдизма
Подыскать Душе покой…
РАВНОДУШИЕ – седьмая
Из опор, сиречь – столпов
Власти той, что, нас ломая,
Не потерпит даже слов
Супротив…
Будь то — бумажных,
Будь – кухонных, про себя.
Семь чертей, ее сутяжных,
В каждой личности сидят:
ЧЕРНЫЙ ЧЕЛОВЕК вселяет
В Душу сумеречный страх.
ЖЕЛТЫЙ – разум усыпляет –
«Эх! Гуляем до утра!».
Подавляет волю СЕРЫЙ,
Сил энергию крадя.
ТОРОПЛИВЫЙ – тот, без меры,
Понукает, негодяй.
В чреве жадности загона
Сладко хрюкает СВИНЬЯ.
В юрисдикции ДРАКОНА
Возвеличиванье «Я».
Наконец, большой пройдоха –
ЗМЕЙ, паяц и лицедей,
Виртуозный маг подвоха,
Перевраль твоих идей.
(Их же тонкими телами
называют)…
Но всегда,
Кто б ни властвовал над нами,
Эта тонкая среда
Управляема тобою…
Будь лишь Верою силен,
И — подружишься с судьбою,
Силой Духа окрылен!
1999
Перевод на русский или английский язык текста песни — Баллада о семи столпах власть держащих исполнителя Игорь Андриенко:
Worse than not, since there is
From almost nothing
Sverhgromadina such —
Like a palace of hell,
But the real and coarser,
Life Werth upside down,
reaching the peak
in a sea of ??blood … and, moreover,
Amid the crap stadia
and spat Planida
You receive «Comrade»
that is stronger than all stinks.
That he is in the form of Georgian.
That — burrs, with a visor.
That is — in his words, rubber …
But always he is the law!
He has the power to …
He nepodvlasten
No reason, no mind.
All trumps in his mouth
Potakaemo him —
From the bottom from stibrishmenta,
Up — istriblishmenta, up,
Thieves bail Feed
Envelops us all
The cocoon of evil and hypocrisy …
And do not you dare to break it! —
Do not be fooled reptile snake —
He’s stogolovy snakes.
The Many Faces of this monster
On seven standing pillars.
Transfer? Very simple —
Counting on his fingers:
FEAR —
The eternal companion law of force —
Rights — to drive, shoot.
For whom all grass — silage
For all people — aphids.
Would the whip, back there.
Here help the second pillar,
That ignorance is called …
If you have a brain raw,
He any cool idea
It will be delighted as the shell;
Will move into action, Rade about it,
Overstrain on the navel. —
All the blades thicker than water
Black mill flows.
If suddenly and stagnation,
The third pillar of it entails —
Essence — lack of …
Kohl matings
Your spirit, like plasticine,
Unsubscribe from bandages
And drop the crutches
steadfastly system
Not a reason, and could not stand …
But in some way we all
Palter not mind,
And, with a hint of optimism,
Dog bone cynicism donate,
And we run from … ism to ism … …
Who to blame? Wrangler? —
RUSH — the fourth pillar of the Beast …
He will not recover,
If all of a sudden, he believed,
Cargo doubt as ballast,
Suddenly threw the gondola —
Instantly hijacking wind evil
For endless, with the valleys
Good is promised ash.
GREED is help him —
The fifth pillar of fire … Wish
Soul Grass and void
And bring to a knife.
«Sho no zim — the bitten» —
Life desires — simply a paradise! —
If the hands and touch,
That paint pastoral …
A promotes,
at close
I do not care
to sleep deeply
The built cobblestone tower
The penultimate pillar …
Corrosive poison of arrogance …
The proud do not understand us.
We pride peacock — feathers,
But, mind you, where there are?
And, of course, to cynicism
There has to submit hand
And maxims Freudianism
Find soul peace …
INDIFFERENCE — seventh
Of the supports, that is to say — the pillars
Authorities to that, we have breaking news,
Do not tolerate even the words
Contrary to …
Whether it is — paper,
Be — kitchen, to himself.
Seven devils, it sutyazhnyh,
Each person sitting:
Black man gives
The Soul Twilight fear.
YELLOW — lulls the mind —
«Ah! Walk up in the morning!».
Suppresses will GRAY,
Force energy stealing.
Hastily — one without measure,
Goad, a scoundrel.
In the belly of greed pen
Sweet Pig grunts.
The jurisdiction of the Dragon
Exaltation of the «I».
Finally, a big rascal —
Snakes, clown and actor,
Virtuoso magician trick,
Perevral your ideas.
(They are also subtle bodies
called) …
But always,
Who would have authority over us,
This thin medium
Manageability thee …
Be a strong faith,
And — to make friends with fate,
Force Spirit elated!
1999
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Баллада о семи столпах власть держащих, просим сообщить об этом в комментариях.