Оригинальный текст и слова песни La camissa nera:
Я стою в рубашке черной
Настроенье как у трупа.
Душе с горем обрученной,
От твои чар совсем худо
Но раз ты меня не хочешь
Пусть зальется сердце болью
А черная рубашка скажет,
Как я мучаюсь любовью
---
Мал-помалу до меня дойдет:
Ложью были все слова твои
И фортуна мне дала отворот,
Когда тебя я встретил на пути.
Пока не выпил яду твоей злой любви,
Все не мог постигнуть боли глубины.
Горький дым вдыхаю твоего "Адью!"
И с тех пор повторяю... только: Я стою...
Я стою в рубашке черной
Пока разум полон мрака
Нервы бьются в смертной драке
Не уснуть - катись все к черту
Катись, катись, к черту, Крошка -
Тихо шепчет рот мой.
Я стою в рубашке черной
А под ней я уже мертвый!
---
Я стою в рубашке черной
Стала вдруг не интересна
Вся любовь твоя и слава.
Нет надежды - ну и ладно!
А не придешь ты в среду ночью... что же -
Я скажу: с меня довольно!
Я привык к рубашке черной,
Бери вещи и свободна!
(C) Ласточкин А.Ю. 2006
La Camisa Negra (оригинал)
Tengo la camisa negra
hoy mi amor esta de luto
Hoy tengo en el alma una pena
y es por culpa de tu embrujo
Hoy se que tu ya no me quieres
y eso es lo que mas me hiere
que tengo la camisa negra
y una pena que me duele
---
mal parece que solo me quede
y fue pura todita tu mentira
que maldita mala suerte la mia
que aquel dia te encontre
por beber del veneno malevo de tu amor
yo quede moribundo y lleno de dolor
respire de ese humo amargo de tu adios
y desde que tu te fuiste yo solo tengo...
tengo la camisa negra
porque negra tengo el alma
yo por ti perdi la calma
y casi pierdo hasta mi cama
cama cama caman baby
te digo con disimulo
que tengo la camisa negra
y debajo tengo el difunto
---
tengo la camisa negra
ya tu amor no me interesa
lo que ayer me supo a gloria
hoy me sabe a pura
miercoles por la tarde y tu que no llegas
ni siquiera muestras senas
y yo con la camisa negra
y tus maletas en la puerta
(Juanes)
Перевод на русский или английский язык текста песни - La camissa nera исполнителя Хулио:
Я стою в рубашке черной
Настроенье как у трупа.
Душе с горем обрученной,
От твои чар совсем худо
Но раз ты меня не хочешь
Пусть зальется сердце болью
А черная рубашка скажет,
Как я мучаюсь любовью
---
Мал-помалу до меня дойдет:
Ложью были все слова твои
И фортуна мне дала отворот,
Когда тебя я встретил на пути.
Пока не выпил яду твоей злой любви,
Все не мог постигнуть боли глубины.
Горький дым вдыхаю твоего и Quot; Адью & Quot!;
И с тех пор повторяю ... только: Я стою ...
Я стою в рубашке черной
Пока разум полон мрака
Нервы бьются в смертной драке
Не уснуть - катись все к черту
Катись, катись, к черту, Крошка -
Тихо шепчет рот мой.
Я стою в рубашке черной
А под ней я уже мертвый!
---
Я стою в рубашке черной
Стала вдруг не интересна
Вся любовь твоя и слава.
Нет надежды - ну и ладно!
А не придешь ты в среду ночью ... что же -
Я скажу: с меня довольно!
Я привык к рубашке черной,
Бери вещи и свободна!
(С) Ласточкин А.Ю. 2006
Ла-Негра Камиза (оригинал)
Тенго ла Camisa Negra
хой Mi Amor ЭСТА-де-LUTO
Хой Тенго ан-эль альма уна Пена
у эс POR кульпа де Ту embrujo
Хой себе Que Tu Ya No мне Quieres
у ESO эс вот Que Mas мне hiere
Que Tengo ла Camisa Negra
у уна Пена Que мне duele
---
мал parece Que соло мне quede
у ФРУ пура todita ту Mentira
Que Maldita мала Suerte La Mia
Que AQUEL диаметром те Encontre
POR Beber дель Veneno Малево де Ту Amor
йо quede moribundo у lleno де боль
дышать де ESE HUMO AMARGO де Ту прощай
у Цена от Que Tu те Fuiste йо сольный Тенго ...
Тенго ла Camisa Negra
Porque Negra Тенго эль альма
лет POR ти perdi ла Кальма
у CASI pierdo хаста миль Кама
Кама Кама CAMAN ребенка
те DIGO кон disimulo
Que Tengo ла Camisa Negra
у debajo Тенго эль difunto
---
Тенго ла Camisa Negra
я ту Amor нет мне interesa
вот Que Айер мне SUPO Глория
Хой мне SABE в Pura
Miercoles пор ла Тард у Ту Que время не llegas
п siquiera Muestras Senas
у йо кон ла Camisa Negra
у ЕП maletas ан-ла Пуэрта
(Juanes)