Оригинальный текст и слова песни Kimi Wa Tomodachi:

Kimi ga waratta boku mo tsurarete waratta
Utsushikagami mitai da kimi wa boku no tomodachi
Kimi ga okotta boku mo makezu ni okotta
Kodomo no kenka mitai da kimi wa boku no tomodachi

Boku ga sabishii toki wa ato sukoshi tsukiatte
Umaku hanashi wo kiite kurenai ka
Kimi no koe dake ga kokoro wo karuku suru
Tada aizuchi wo utte kureru dake de

Hanarete ite mo zutto
Mune no naka ni iru yo

Kimi ga naiteta boku mo nakisou ni natta
Dakedo koraete waratta genki dase yo to waratta

Kimi ga sabishii toki wa itsu datte tondeku yo
Umaku kotoba ga mitsukaranai keredo
Boku no koe ga kimi no kokoro wo iyasu nara
Tada aizuchi wo utsu dake demo ii kai?

Sabishii toki wa ato sukoshi tsukiatte
Umaku hanashi wo kiite kurenai ka
Kimi no koe dake ga kokoro wo karuku suru
Tada aizuchi wo utte kureru dake de

Kimi ga inai to boku wa hontou ni komaru
Tsumarisou iu koto da kimi wa boku no tomodachi

English:

(you can count on me
always count on me)

You laughed
I couldn't help but laugh
We're like mirrors facing each other
You're my friend

You got angry
I got as angry as you
It's like a child's fight
You're my friend

When I feel lonely
stay with me for a little longer
Would you listen to what I say
Just your voice
lightens my heart
so it's alright if you just agree with me

Even if we're apart, you're always...
(whenever you feel alone)
inside my heart

You were crying
I was about to cry too
but I held it in and smiled
I laughed and said cheer up

When you're feeling lonely
I'll come flying any time
I can't think of the perfect words but
If my voice
soothes your heart
Is it alright if I just agree with you?
(that's what friends are for
always by your side)

When I'm lonely
stay with me for a little longer
Would you listen to what I say
Just your voice
lightens my heart
so it's alright if you just agree with me

When you're not around
I'm at loss
That's what it is
you're my friend

Перевод на русский или английский язык текста песни - Kimi Wa Tomodachi исполнителя Hirai Ken:

Кими га waratta Boku Mo tsurarete waratta
не Utsushikagami mitai да Кими ва Boku не Tomodachi
Кими га okotta Boku Mo makezu п okotta
не Kodomo нет Kenka mitai да Кими ва Boku не Tomodachi

Boku га sabishii токи ва ато sukoshi tsukiatte
Umaku hanashi горе kiite Kurenai ка
Кими не кое- даке га Kokoro горе karuku суру
Тада aizuchi горе utte куръеру даке де

Hanarete ITE мо Zutto
не Муне не Нака п МСАТ лет

Кими га naiteta Boku Mo nakisou щ Натта
Dakedo koraete waratta Genki DASE лет, чтобы waratta

Кими га sabishii токи ва ITSU Datte tondeku лет
Umaku Kotoba га mitsukaranai keredo
Boku не кое- га Кими не Kokoro горе Иясу Нара
Тада aizuchi горе уцу Дейк демо II кай?

Sabishii токи ва ато sukoshi tsukiatte
Umaku hanashi горе kiite Kurenai ка
Кими не кое- даке га Kokoro горе karuku суру
Тада aizuchi горе utte куръеру даке де

Кими га ИНАИ для Boku ва hontou п komaru
не Tsumarisou МЕ кото да Кими ва Boku не Tomodachi

Английский:

(Ты можешь рассчитывать на меня
всегда рассчитывать на меня)

Вы смеялись
Я не мог помочь, но смеяться
Мы, как зеркала друг напротив друга
Ты мой друг

Вы разозлились
Я получил, как гнев, как вы
Это как бой ребенка
Ты мой друг

Когда я чувствую себя одиноким
остаться со мной немного дольше
Вы бы слушать то, что я говорю,
Просто ваш голос
осветляет мое сердце
так что это нормально, если вы просто согласитесь со мной

Даже если мы не вместе, ты всегда ...
(Всякий раз, когда вы чувствуете себя одиноким)
в моем сердце

Вы плакали
Я собирался плакать слишком
но я держал его в и улыбнулся
Я засмеялся и сказал взбодриться

Когда вы чувствуете себя одиноким
Я прилетают в любое время
Я не могу думать о совершенных словах, а
Если мой голос
успокаивает сердце
Это нормально, если я просто согласиться с вами?
(Это то, что друзья для
всегда на твоей стороне)

Когда я одинок
остаться со мной немного дольше
Вы бы слушать то, что я говорю,
Просто ваш голос
осветляет мое сердце
так что это нормально, если вы просто согласитесь со мной

Когда вы не вокруг
Я при потере
Это то, что это
ты мой друг