Оригинальный текст и слова песни Студенческий фольклор:

Ну что тебе сказать про наш химфак?
Как жаль, что ты у нас ни разу не был
Живем себе, глотаем аммиак
Старательно коптим родное небо

Окончим мы химфак, и министерство нас пошлет
Куда-нибудь в окраины союза
Туда, где день и ночь дымит химический завод
У самого пролива Лаперуза

Нас взрывы не пугали никогда
Да мало ли чего у нас случалось?
Вот только замечали иногда
Что меньше однокурсников осталось

Окончим мы химфак, и министерство нас пошлет
Куда-нибудь в окраины союза
Туда, где день и ночь дымит химический завод
У самого пролива Лаперуза

И то, что не дожить нам до седин
С профессией такой – мы это знаем
Три раза в день звоним по 01
03 шесть раз в неделю вызываем

Окончим мы химфак, и министерство нас пошлет
Куда-нибудь в окраины союза
Туда, где день и ночь дымит химический завод
У самого пролива Лаперуза

Перевод на русский или английский язык текста песни — Студенческий фольклор исполнителя ХимФак:

Well, what do you say about our Department of Chemistry?
What a pity that you have never been
Live itself, we swallow ammonia
Carefully Copts native sky

He graduated from the Department of Chemistry, we, and the ministry will send us
Somewhere in the suburbs Union
There, where day and night smoking a chemical plant
Near the La Perouse Strait

We are not frightened explosions ever
Yes you never know what happened to us?
Here are just a notice sometimes
What remains less than classmates

He graduated from the Department of Chemistry, we, and the ministry will send us
Somewhere in the suburbs Union
There, where day and night smoking a chemical plant
Near the La Perouse Strait

And the fact that we do not live to gray hairs
With such a profession — we know it
Three times a day by phoning 01
03 six days a week call

He graduated from the Department of Chemistry, we, and the ministry will send us
Somewhere in the suburbs Union
There, where day and night smoking a chemical plant
Near the La Perouse Strait

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Студенческий фольклор, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.