Оригинальный текст и слова песни Die Welt Ging Unter Am Zurich:
«Мир утонул на озере Цюрих
при тридцати градусов в тени.
И нам больше нечего было сказать друг другу,
Не было ответа, потому что не было вопросов,
Солнце рисовало завитки на столе,
Под крышами застыла жара, от которой меня бросает в холод.
Это тот же город как и прежде,
в котором мы никого не видели кроме нас,
В том отеле, с плюшевыми шторами,
пожелтевшими обоими, пыльными витринами,
когда наша любовь была так проста.
И в том же городе, как и прежде
Ты говоришь, я слишком долго был несвободен,
Я не хочу никаких сцен, я не хочу слез
хочу наконец-то насладиться короткой жизнью,
и для этого недостаточно только нас двоих.
Мир утонул на озере Цюрих
при тридцати градусов в тени.
И город пуст в свете полдня,
Один лист рисует тени на твоём лице,
и каждый видит то, чего я не хочу видеть —
любовь умерла, остановилось время.
Мир утонул на озере Цюрих
при тридцати градусов в тени.»
Перевод на русский или английский язык текста песни — Die Welt Ging Unter Am Zurich исполнителя Hildegard Knef:
& quot; The world was drowned in Lake Zurich
at thirty degrees in the shade .
And we had nothing else to say to each other ,
There was no answer, because I do not have any questions ,
Sun pictured curls on the table ,
Under the roofs of frozen heat, from which throws me out in the cold .
This is the same city as before,
in which we did not see anyone except us ,
In the hotel , with plush curtains,
both yellowed , dusty storefronts ,
when our love was so simple.
And in the same city as before
You say , I was not free for too long ,
I do not want any scenes , I do not want tears
I want to finally enjoy a short life,
and this is not enough for the two of us .
The world was drowned in Lake Zurich
at thirty degrees in the shade .
And the city was deserted in the light of a half-day ,
One sheet of drawing shadows on your face ,
and everyone sees what I do not want to see —
love has died , time has stopped .
The world was drowned in Lake Zurich
at thirty degrees in the shade . & quot;
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Die Welt Ging Unter Am Zurich, просим сообщить об этом в комментариях.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.